Studia Islandica - 01.06.1941, Side 43

Studia Islandica - 01.06.1941, Side 43
41 prófessor í norrænu við háskólann í París og var einkum sérfróður í bragfræði og Norðurlandabókmenntum og mun einnig hafa lagt nokkura stund á íslenzk fræði.* 1) Eftirmaður hans varð Alfred Jolivet, er lagt hefir mikla stund á íslenzku og skilur nútíðarmál til fullnustu. Legg- ur hann höfuðáherzlu á íslenzku í kennslu sinni og hefir flutt fyrirlestra um íslenzkar nútíðarbókmenntir við Par- ísarháskóla og ritað fræðandi greinar „Lettres islandaises“ í „Revue des deux mondes“. En á undan þeim Verrier og Jolivet var Paul Passy kennari í norrænu við Parísarhá- skóla og mun hafa verið frumkvöðull að stofnun þessa embættis. Hann hefir samið ýmis fræðirit, einkum í hljóð- fræði. Hann kom til íslands fyrir aldamótin 1900, lagði stund á íslenzku og talaði hana sæmilega. Þá má og geta þess, að árið 1914 birtist ritgerð um Jó- hann Sigurjónsson í frönsku tímariti eftir Léon Pineau og var honum þar líkt við Ibsen og má af því marka, hverj- ar vonir margir erlendir menn gerðu sér um Jóhann, ef honum hefði orðið lengra lífs auðið.2) Galdra-Loftur var þýddur á frönsku síðar og leikinn 1918—19 í Theatre des Champs Elysées af frægum leikurum, en fékk lélegar við- tökur, eins og sjá má af ritdómi, er birtist í „Le Temps“ eftir hinn fræga leikdómara Adolyh Brisson. víeux scandinave. Paris, 1921 (81 bls.) = Collection lingu. publ. par la Société de linpu. de Paris X. -— L’adjective „divin“ en germani- que. Mélanges offerts á Charles Andler. Strassburg, 1924 (79—107). Eftir.hann eru einnig: L’étude du paganisme scandinave au XXe siécle. Extr. de la Rev. de l’histoire des religions, tome CXII, bls. 33—107 (París 1926) og „Genou“, „adoption" et „parenté" en ger- manique. Extr. du Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, tome XXVIII, 1926, bls. 56—67. — Um hann hefir ritað Sig. Nordal í Almanaki Þjóðvinafélagsins 1930, 29 o. áfr. 1) Um hann hefir ritað Guðmundur Finnbogason í Almanaki Þjóðvinafélagsins 1930, 32 o. áfr. 2) Léon Pineau: Un poéte dramatique Johann Sigurjonssonn. La rev., XXXVe année. No 13—14. Paris 1914, 52—67, 188—201 („Un Ibsen islandais").
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148

x

Studia Islandica

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Studia Islandica
https://timarit.is/publication/1542

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.