Múlaþing: byggðasögurit Austurlands - 01.01.2013, Side 105

Múlaþing: byggðasögurit Austurlands - 01.01.2013, Side 105
Málfræðistörf Stefáns Einarssonar og örnefnasöfnun hans á Austurlandi southem Icelandic speech: A Contribution to Icelandic Phonetics“ (Sýnishom af sunnlenskum framburði: Tillag til íslenskrar hljóðfræði), í Osló 1931. Það var framburðarefni sem Arsæll Sigurðsson málfræðingur sem var Landeyingur hafði tekið upp við rannsóknir á sínu eigin máli á tilraunamálfræðistofu í París, en hafði ekki aðstöðu til að vinna úr sjálfur. Prófessor í norrænni fílólógíu í enskudeild háskólans var Stefán ffá 1945-1962, er hann hætti störfum vegna aldurs. Ahugasvið hans breyttist nokkuð frá því sem verið hafði í upphafi, í átt til bókmennta, fomra og nýrra, þjóðfræða og skyldra greina. A ámnum 1939 til 1942 var Stefán ráðinn aðalritstj óri orðabókar um íslenskt fommál sem efnt var til í Kaupmannahöfn, og fékkst hann bæði við orðtöku og samningu ritstjórnarreglna vestanhafs, en stríðið gerði það að verkum að hann gat ekki flutt til Danmerkur og varð því að hætta við þau áform (Ordbog over det normne prosasprog. Registre. Kbh. 1989, 12). Þegar Ameríkanar tóku við hervernd á íslandi af Bretum var Stefán fenginn til að kenna bandarískum hermönnum undirstöðuatriði í íslensku og átti að vera 12 vikna námskeið frá 22. júní 1942. Stefán samdi þá í miklum flýti kennslubókma/ce/cW/c. Grammar. Texts. Glossary’ (íslenska: Málfræði. Textar. Orðasafn), sem fyrst kom út 1945 og hefur síðan verið prentuð margoft. Hún var tileinkuð Kemp Malone, 500 bls. að stærð, áreiðanlega miklu stærri en við var búist, ótrúlega mikið verk og gagnlegt og dugði við kennslu í íslensku fyrir útlendinga áratugum saman. Þessi bók er meðal þeirra rita sem oftast er vitnað til í skrifum erlendra fræðimanna um íslensku, skrifar Kristján Árnason í nýlegu yfirlitsriti (Hljóð. íslensk tunga I. Rvk. 2005, 114). I framhaldi afþví samdi Stefán Linguaphone lcelandic Course 1 London 1955, sem er þrjú bindi, þar sem íslenskir leiklistamemar í London, m.a. Helgi Skúlason og Helga Bachmann, lásu textana á segulböndunum. Stefán kom heim á Alþingishátíðina 1930 og ferðaðist þá um Austurland til að rannsaka framburð manna á þeim slóðum. Hann gerði grein fyrir þessu í grein í Skírni 1932, „Um mál á Fljótsdalshéraði og Austfjörðum 1930“. Hann reyndi þar að gera sér grein fyrir hvar mörk sunnlensku og norðlensku lægju á Austurlandi. Hann segir m.a. „Breiðdalur (og e.t.v. Berufjörður að nokkru leyti) fylgir nú Héraði í því að hafa norðlenzka framburðinn p, t, k, en Álftafirði í því að hafa sunnlenzka framburðinn, óraddað ð, 1, m, n“ (44). Hann færði líkur að því að fjögur mállýsku-atriði hefðu Breiðdalsheiði, Reindalsheiði og Stöðvarskarð - Víkurheiði að norðurtakmörkum. Og hann spyr hvemig standi á þessu, hversvegna fylgdi ekki Breiðdalur heldur Héraði og norðurfjörðum en suðurfjörðum. Svarið var ekki langsótt: Einmitt hér voru takmörk kaupsviðanna sem á einokunartímanum fylgdu Reyðarfirði og Djúpavogi (47). Þama norðvestan við Breiðdal og Stöðvarfjörð hafa e.t.v. frá 1670 verið takmörk milli miðhluta og suðurhluta Múlasýslu og þar vom eftir 1684 mörkin milli verslunarhéraðanna, sem lágu sem sagt til Reyðarfjarðar og Djúpavogs (sbr. Skírni 1953, 184). Stefán birti tvær aðrar greinar um málfræði á árinu 1932. „Icelandic dialect studies“ (íslenskar mállýskurannsóknir) í Háskólanum í Illinois og „Some Icelandic words with hv-kv“ (Nokkur íslensk orð með hv-kv) í Kaupmannahöfn. Árið 1934 skrifaði hann tvær greinar á íslensku, í Skírni, „Fagurt mál. Nokkrar hugleiðingar“, og „Hljóðvillur og kennarar“. Þá skrifaði hann einnig um vesturíslensku og birti sýnishom af henni 1937, og 1940 skrifar hann enn grein um hljóðfræðilegt efni, „Nasal+Spirant or Liquid in Icelandic" (Nefhljóð+önghljóð eða hliðarhljóð í íslensku). Á árinu 1949 birtist í StudiaIslandica ritgerð Stefáns, „Um kerfis- bundnar hljóðbreytingar í íslenzku", sem var nokkur nýjung á þeim tíma. í áðurnefndu yfirlitsriti um íslenska hljóðfræði segir (114) að hljóðfræðirannsóknir hans 1927 og 1931 séu brautryðjendaverk og stórmerkilegar á sínum tíma. Merkar séu einnig 103
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164

x

Múlaþing: byggðasögurit Austurlands

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Múlaþing: byggðasögurit Austurlands
https://timarit.is/publication/1153

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.