Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.04.2013, Blaðsíða 58

Tímarit lögfræðinga - 01.04.2013, Blaðsíða 58
 fram að samkvæmt gögnum málsins hafi lánið að frádregnum kostnaði verið greitt inn á nefnda gjaldeyrisreikninga, annars vegar tiltekinn fjöldi svissneskra franka og hins vegar tiltekinn fjöldi japanskra jena. Sama dag var nánast sami fjöldi svissneskra franka og japanskra jena tekinn út af gjaldeyrisreikningunum og 400.000.000 ísl. kr. ráðstafað, með milligöngu bankans, inn á bankareikning seljanda fasteignarinnar sem um ræddi. Greiðsla afborgana og vaxta af láninu fór þannig fram að gjaldeyrisreikn- ingarnir voru skuldfærðir hverju sinni allt þar til í nóvember 2008 þegar höft voru lögð á gjaldeyrisviðskipti. Bankinn gjaldfelldi lánssamninginn snemma árs 2010 og höfðaði í kjölfarið mál til innheimtu eftirstöðva hans. Niðurstaða héraðsdóms var sú að lántakan hefði í reynd verið í íslenskum krónum. Þar sem málið var af hálfu bankans ekki reifað með tilliti til þessa var málinu vísað frá dómi samkvæmt kröfu. Meirihluti Hæstaréttar komst hins vegar að þeirri niðurstöðu að líta yrði svo á að um væri að ræða lán í erlendum gjaldmiðlum. Í forsendum meirihlutans er þessu til stuðnings vísað til þess að á forsíðu samningsins sé hann nefndur „Lánssamningur í erlendum myntum“. Þá er á það bent að gagnstætt því sem var í máli nr. 155/2011 hafi samningsaðilarnir báðir efnt samningsskyldur sínar með því að fjárhæðir í erlendum gjaldmiðlum skiptu um hendur. Auk þess er vísað til þess að myntbreytingarákvæði samningsins sé með öðrum hætti en í máli nr. 155/2011. Minnihluti Hæstaréttar komst að gagnstæðri niðurstöðu og taldi að um væri að ræða lánssamning í íslenskum krónum sem bund- inn væri gengi erlendra gjaldmiðla. Í forsendum minnihlutans er þessu til stuðnings vísað til þess að lánsfjárhæðin sé einungis tilgreind í íslenskum krónum sem feli í sér að um sé að ræða „lánsfjárhæð í íslenskum krónum“. Bent er á að þetta sé í samræmi við þær upplýsingar, sem fyrir liggja í mál- inu, um aðdraganda að gerð lánssamningsins sem var að greiða hluta kaupverðs fasteignar í Reykjavík en kaupverðið mun hafa verið ákveðið í íslenskum krónum. Bent er á að lánanefndir K hafi samþykkt að veita lán til kaupanna sem næmi „allt að ISK 400 mkr.“ sem var um 75% af kaup- verðinu. Lánsfjárhæðin var síðar hækkuð um rúmar 2.000.000 kr. til þess að H fengi, að frádregnum ýmsum kostnaði hans við lántökuna, greiddar 400.000.000 kr. frá K. Þá er vísað til þess að beiðni H um útborgun lánsins samkvæmt lánssamningnum miðaði við „jafnvirði íslenskar krónur 402.200.000 í CHF og JPY“. Af niðurstöðu meirihluta Hæstaréttar má ráða að þeir þættir er skiptu mestu máli um þá niðurstöðu, að lánið taldist vera í erlend- um myntum, voru heiti lánssamningsins, tilgreining lánsfjárhæðar og vaxta í samningnum, að lánið var greitt út í erlendum myntum og að endurgreiðslur fóru fram í erlendum myntum. Minnihluti Hæstaréttar taldi hins vegar, með vísan til dóms Hæstaréttar í máli nr. 155/2011, að um væri að ræða samning um lánsfé í íslenskum krón- um sem bundið væri við gengi erlendra gjaldmiðla. Tekið er sér- staklega fram í forsendum minnihlutans að þau ákvæði skilmála lánsins, sem rakin eru í atkvæði meirihlutans sem og atriði er lúta
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Tímarit lögfræðinga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.