Tímarit lögfræðinga


Tímarit lögfræðinga - 01.04.2013, Qupperneq 63

Tímarit lögfræðinga - 01.04.2013, Qupperneq 63
 í erlendum myntum og/eða íslenskum krónum og lánshluta B, sem er verð- tryggt lán í íslenskum krónum“, en „lágmarksfjárhæð hvers lánshluta sem greiddur er út samkvæmt samningi þessum“ yrði 120.000.000 krónur „eða jafnvirði þeirrar fjárhæðar í öðrum gjaldmiðlum.“ Í forsendum dóms Hæstaréttar kemur fram að þrátt fyrir fyrirsögn samningsins hafi hvergi í honum verið sagt til um hvort lánið kæmi til með að verða í einhverjum erlendum gjaldmiðlum fremur en íslenskum krónum, hverjir þeir gjald- miðlar þá yrðu og með hvaða fjárhæð í þeim eða hlutfalli af fjárhæðinni í íslenskum krónum. Þá segir orðrétt: „Með því að eina fjárhæðin, sem beint eða óbeint var tilgreind í lánssamningnum, var í íslenskum krónum getur engum vafa verið háð að hann tók eingöngu til skuldbindingar í þeim gjaldmiðli, sem óheimilt var samkvæmt 14. gr. laga nr. 38/2001 að binda við gengi erlendra gjaldmiðla. Þarf þá ekki að líta til þess hvernig stefndi og Glitnir banki hf. efndu skuldbindingar sínar í raun, en þau atriði gætu að auki að engu leyti hnigið að annarri niðurstöðu.“ Samkvæmt þessu varð niðurstaða Hæstaréttar sú að A hluti lánssamnings málsaðila væru bund- inn ólögmætri gengistryggingu í skilningi 14. gr. laga nr. 38/2001. Athyglisvert er að engu breytti um þá niðurstöðu Hæstaréttar, að lánið væri í íslenskum krónum, þó að meðal gagna málsins væri lánsumsókn, undirrituð af lántaka, þar sem hinna erlendu fjárhæða var getið. Unnt er að taka undir þessa niðurstöðu Hæstaréttar, enda hvergi vísað til lánsumsóknarinnar í lánssamningi aðila. Þannig hefur efni samningsskilmálanna sjálfra mest vægi við túlkunina en gögn og upplýsingar um tilurð og framkvæmd samningsins koma einungis til skoðunar þegar tilgreining lánsfjárhæðar í viðkomandi samningi er óljós. Fyrirsjáanlegt er að fleiri dómsmál af svipuðum toga muni rata til Hæstaréttar innan tíðar. Höfundi er t.a.m. kunnugt um fleiri en eitt dómsmál þar sem reyna mun á tilvik þar sem fjárhæð hinna er- lendu mynta er einungis tilgreind í útborgunarbeiðni viðkomandi lánsskuldbindingar en ekki í samningnum sjálfum. Er þá á því byggt af hálfu lánveitanda að útborgunarbeiðni teljist vera hluti viðkomandi lánssamnings. Með hliðsjón af afdráttarlausri niður- stöðu Hæstaréttar í máli nr. 386/2012 er það skoðun höfundar að slík lán teljist fremur vera í íslenskum krónum en erlendri mynt eða myntum. Niðurstaða Hæstaréttar í máli nr. 552/2011, sem getið var um í kafla 4.3.2.4. hér að framan, kann þó mögulega að veita vís- bendingar um hið gagnstæða.75 75 Rétt er þó að láta þess getið að í máli nr. 552/2011 voru fjárhæðir hinna erlendu mynta nákvæmlega tilgreindar í texta skuldabréfsins. Sjá einnig að sínu leyti til hliðsjónar mál nr. 524/2011 þar sem vísað var m.a. til orðalags skilmálabreytingar skuldabréfsins sem um var deilt.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Tímarit lögfræðinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit lögfræðinga
https://timarit.is/publication/586

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.