Bókatíðindi - 01.12.1999, Blaðsíða 142
Handbækur
ÍSLENSKIR
MÁLSHÆTTIR/
ÍSLENSK ORÐTÖK
Sölvi Sveinsson
Myndskr.: Brian Pilk-
ington
Bækur Sölva Sveinsson-
ar um íslenska málshætti
og orðtök hafa notið
mikilla vinsælda, enda
eru þær afar fróðlegar og
þarfar öllum þeim sem
vilja auðga málfar sitt og
fræðast um uppruna
orðatiltækja og málshátta,
sem hór eru skýrð á máli
nútímafólks. Öll notkun-
ardæmi eru úr daglegu
nútímamáli. Þetta er ný
prentun og eru bækurnar
hér báðar saman í öskju.
Þær eru skemmtilega
myndskreyttar af Brian
Pilkington.
503 blaðsíður.
Iðunn
ISBN 9979-1-0293-4
Leiðb.verð: 9.800 kr.
Örsagan frh.:
hafði sagt, nema rám-
aði eitthvað i það að
hafa verið að tala um
mjólk og botnaði þess
vegna ekkert í því að
við hlið hans í rúminu
lá þessi girnilega rjóma-
terta.
ÍSLENSKUR
FUGLAVÍSIR
Jóhann Óli Hilmarsson
Sérlega handhæg, grein-
argóð og nýstárleg hand-
bók um fugla og fugla-
skoðun, sniðin að þörf-
um náttúruunnenda og
allra þeirra sem langar
að glöggva sig á fuglum
og fræðast um þá. Hór
má finna ýmsar upplýs-
ingar sem ekki er að
finna í öðrum íslenskum
fuglabókum, settar fram
á myndrænan og glöggan
hátt, og miklum upplýs-
ingum komið til skila.
Auk varpfugla er fjallað
um fargesti, algenga vetr-
argesti, sumargesti og ár-
vissa flækingsfugla. I
bókinni eru á sjötta
hundrað ljósmyndir og
skýringarmyndir og er
þetta fyrsta greiningar-
handbókin með alís-
lenskum ljósmyndum af
fuglum í náttúrulegu
umhverfi. Myndirnar eru
valdar með það fýrir
augum að sýna einkenni
fuglanna sem best til að
auðvelda greiningu þeirra.
Jóhann Oli Hilmarsson
er einn helsti sérfræðing-
ur okkar um fugla og lífs-
hætti þeirra og hefur
lengi unnið við rann-
sóknir á fuglum og gerð
kvikmynda og annars
efnis um þá.
191 blaðsíða.
Iðunn
ISBN 9979-1-0310-8
Leiðb.verð: 4.980 kr.
PAOLO MARÍA TURCHl
ÍTÖLSK I
ÍSLENSK
$ ORÐABÓK
I DiZIONARIO |
ITALIANO
| ISLANDESE |
ÍTÖLSK-ÍSLENSK
ORÐABÓK
Paolo Maria Turchi
Með útkomu Italsk-ís-
lenskrar orðabókar lauk
höfundurinn, Paolo Maria
Turchi, miklu stórvirki í
orðabókarsmíði en hann
hafði unnið um langt
árabil að samningu bók-
arinnar og Íslensk-ítal-
skrar orðabókar er út
kom árið 1994. Fyrir
hana hefur höfundurinn
hlotið miklar viðurkenn-
ingar og mikið lof.
Itölsk-íslensk orðabók er
afar veigamikil og ítarleg
bók, sniðin að þörfum
allra þeirra sem vilja
læra ítölsku eða þurfa að
nota hana í námi, starfi
eða sér til ánægju. Orða-
forðinn er einkar fjöl-
breyttur og víðtækur en
megináherslan er þó
lögð á ítalskt og íslenskt
nútímamál. Bókin hent-
ar jafnt námsmönnum og
þeim er þurfa að nota
ítölsku í starfi og sam-
skiptum sem hinum,
sem eru að læra ítölsku
sér til ánægju og fróð-
leiks.
678 blaðsíður.
Iðunn
ISBN 9979-1-0292-6
Leiðb.verð: 9.800 kr.
KOKKTEILAR
David Briggs
Þýðing: Atli Magnússon
I þessari hagnýtu og
skemmtilegu bók, sem er
prýdd fjölda glæsilegra
litmynda, er að finna
fleiri en hundrað að-
gengilegar uppskriftir að
jafht sígildum sem óvenju-
legum hanastélum. Les-
andinn mun finna hér
gamalkunna og sívin-
sæla drykki á borð við
Black Russian og Harvey
Wallbanger, en einnig fá-
gætar og seiðmagnaðar
blöndur eins og Banana
Bomber og Cactus Flower.
Þá er hór úrval af óáfeng-
um drykkjum handa
ökumönnum, bindindis-
mönnum og ungmenn-
um. Lesandinn mun
einnig finna hér ábend-
ingar um hvernig hann
getur lagað drykkinn
sem best eftir eigin
smekk. Margt má hér
fræðast um varðandi
helstu drykkjarefni, hvaða
áhöld er gott að eiga og
hvernig bera skal hvern
drykk fram. Fyrir þann
sem kann að meta þá list
að laga gott hanastél
mun bókin því reynast
ómetanleg uppspretta
hagnýtra upplýsinga og
velkominna hugmynda
140