Íslenzk tunga - 01.01.1964, Page 127

Íslenzk tunga - 01.01.1964, Page 127
THE SOURCES OF SPECIMEN LEXICI RUNICI 125 has: “Faer era fegre þott þrir fryne sig / dixit parvulus ad patrum,” cf. also Flat. I 566 and Jakob Benediktsson, Arngrími Jonae Opera IV (1957), 452. 39 Gardur: Prov. juris. Gardur er granna sætter. — This is found in several of the old Law books, including Jónsbók; see above p. 107. Also in JR 548, GÓ 1156, JS 391. 42 Genta: Huad lydur grautnum genta? — From Egils Saga Einhenda, Fas 111 382, 389, and 393: “Hvat líðr nú grautnum, genta?” This seems to be the only occurrence of the word genta in Icelandic; but cf. the name Gentobjörn (Dipl. Norv. IV 331). 50 Hœtta: Tvent er i hættu huerre. — Kjalnesinga saga 21 v. 1.; see above p. 81. Also in Mágus Saga ch. 35 (the longer version of the saga), JR 334, GÓ 3320 and 3324, JS 391. The more usual form is: “Tveir eru í hættu hverri.” 59 lllbrygdc: Illa giefast ojófn Rád qvad Gretter. — Grettla 205: “gefst illa ójaínaðr”, for which some MSS have “illa gefast ójöfn ráð” (see abovc p. 59). Cf. also Vatnsdæla 8: “Illa gefask ill ráð”; so also Heimskringla III 216: “111 eru ill ráð”; Njála 37: “Illa gefask ills ráðs leifar”, and 117, where the pro- verh is in the same form as in Vatnsdæla; JS 391. — Same entry: Illt mun af illu hlotnast. — Grettla 117: “Illt mun af illum hljóta.” Also JR 196, GÓ 1867, JS 391. 63 Knar: Margur er knár, þo hann sie smár. — JR 230, GÓ 2285, and JS 391, which has: “Margur knár madur smár.” 67 Kuitiur: Skiljest kuittur vid kuittan. — The sarne proverb occurs again in SLR p. 105, s. v. Qvittur: “Þar skildist qvittur vid qvittann.” — GÓ 3718; Cleasby-Vigíússon, s. v. Kvittr. 73 Lid: Grctl: Munur er ad mans lide.— Grettla 55. DG 55 Makinde: Margur seilist til lokunnar um hurd. — Grettla 97: “Margr seilisk um hurð til lokunnar.” Cf. JR 242, GÓ 2246: “Marger seilast umm þvera hurd til lokunnar.” — Same entry: Mangt [sic] er lijkt med þeim sem goder þykiast. — Grettla 140; also JR 243, GÓ 2255. The latter adds: “sagde Þorgeir vid Atla.” — The entry containing these two proverbs is in DG 55 but was omitted from SLR. 81 Mann-Rauner: Leingi skal mannenn reyna. — Grettla 72; also in JR 219, JS 6, and GÓ 2080, which has: “Leinge skal menn reyna sagde Þorfinnur vid Gretter.” 88 Muta: Mutan bleiter steininn. — This is found in the appendix to DG 55, and was probably not in the original glossary; see above pp. 48—51. JR 239, GÓ 2422, and JS 6, which has: “Mutan bleyter steyn og modugt hiarta.” 94 Obilgiarn: Gretter: Illt er ad eggia obilgiamann. — Grettla 38. 94 Odreingur: Grett: Ult er odreingium lid ad leggia. — Grettla 131. 104 Eg Qvœd: Sverke [i. e. Sveinki] i Magnus Sogu: Er ahluns vant qvadu refer dröu hórpu a ijse. — Magnús Saga Berfætts, Fms VII 19, and Morkin-
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174

x

Íslenzk tunga

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.