Árbók Landsbókasafns Íslands - Nýr flokkur - 01.01.1976, Qupperneq 21
ÚR BRÉFUM SVEINS LÆKNIS PÁLSSONAR
21
fuglinn fari ei aldeilis syniandi, sendist honum hier med Fylgiandi
etc.
Meira hverki þori eg nie vil senda uppá óvíst, ecki af ótta fyri
betalingsleysi (hvad þá mun þó gruna, sem ráda til ad bidia siálfann
sýslumann ad vera sinn Cautionist), heldr af ótta eg sálgad gieti
þeim manni hvers siúkdóm eg alls ecki fæ ad vita um, nema ad hann
sie veikr. Enn þad liggi á meðbrædrahollri samvitsku Steinamanna,
ad sem næst sie brúkad minni fyri skrift, svo eg viti hvert madrinn
deyr mier eda þeim. Hitt vildi eg í vinsemi hafa sem flestum rádid
1) ad leita sier og ödrum hiálpar í tíma 2) ad skrifa edr gieta greint
skírlega siúkdómsins form, byriun og framgáng. Noti þad ei til
annars, þá styrkir þad fólk í þeim allsheriar trúargreinum: Ad lækn-
arar drepi flesta; og eingi rád dugi móti drottni.
ÍB 7 fol.
1 Pétur Sveinsson átti 3 börn fjögurra ára og yngri, sjálfur 35 ára.
2 Magnús Einarsson hreppstjóri.
Til Ólafs Stefánssonar stiftamtmanns, Viðey
d. 22de Julii 1801
Til stiftamtmanden. Svar paa Klogs1 Anmældelse over mig af 16de
hujus seet först idag.
P(ro) M(emoria)
At jeg har nægtet nogle af Indbyggerne, i det mig allerunderdanigst
anfortroede Kirurgikat, hjelp, naar jeg ved physiske eller viden-
skabelige Umueligheder ikke dertil var nödsaget, er en sort Bag-
vaskelse, hvorfor jeg önsker min Ret reserveret. At jeg har overladt
Folk, jeg allerede havde antaget under radikal Kuur, sin Skiebne
eller Graven, er ligesaa grov og usand Beskyldning. Aarsagen til min
Ophold her í Fjor fra förste til midt i Aug(ust), vil mine Anklagere,
hvem de saa være kan, be<d>st kunde angive. At jeg saavel som
andre, maae söge Livets Ophold, hvor jeg lettest kan erholde det,
behöver intet Bevis. Den over mig indgivne Besværing önskede jeg
underdanigst, for min egen Sikkerheds Skyld, at maatte faae nær-
mere Leilighed til at besvare, og forresten lover: ikke at forsömme