Andvari

Árgangur

Andvari - 01.10.1962, Blaðsíða 75

Andvari - 01.10.1962, Blaðsíða 75
ANDVARI HÓMER OG HÓMERSÞÝÐINGAR 313 lieildarmynd. HiS veigamesta í þessum kafla virðist vera greinargerð fyrir náms- efni í Bessastaðaskóla og skýrsla Gutt- orms Pálssonar prests í Vallanesi um kennslu í latínuskólunum á landi hér á 18. öld og í byrjun 19. aldar. Þó að lýst sé að nokkru náms- og þroska- ferli Sveinbjarnar hér heima, þá virðist skorta fyllri greinargerð fyrir þeim áhrif- um, sem hann hlýtur að hafa orðið fyrir á námsárum sínum í Kaupmannahöfn. Má gera ráð fyrir, að á námsárum Svein- bjarnar í Kaupmannahöfn hafi verið uppi menn og stefnur, sem beindu hug hans inn á þær brautir, sem að lokurn lágu frá guðfræði til málvísinda. í ritgerðinni kemur því ekki fram sú heildarsýn, sem hefði gert oss kleift að sjá þroska- og þróunarferil Sveinbjarnar í réttu sam- hengi innan samtíðar hans. Má t. d. ekki gera ráð fyrir, að vinfengi hans við af- burðamanninn Rask hafi haft nokkur áhrif á hann? 1 þriðja kafla ritsins, sem bcr yfir- skriftina „Ferill“, er rakin saga Hómers- þýðinga Sveinbjarnar. Virðist praeses hafa kannað það mál nákvæmlega, af gerhygli og alúð. Það efni er alls ekki eins einfalt og ætla mætti. En því eru nú gerð hér ágæt skil í fyrsta skipti. Ein klausa stendur þar samt á bls. 46, sem ég hef ekki getað fellt mig alls kostar við. Hún hljóðar svo: „Þegar hinn nýi stiftamtmaður, Rosenörn, síðar rifti fyrri ákvörðun um prentun hinnar endurskoð- uðu þýðingar, (þ. e. a. s. Odysseifskviðu í lausu máli), hefur Sveinbjörn hætt við hana í miðjum klíðum, en tekið í stað- inn til við Ilíonskviðu með það eitt í huga að skila framtíðinni fúllgerðri þýð- ingu hennar, hvort sem hann lifði að sjá hana á prenti eða hreppti fyrir hana nokkur laun“. —- Flestum mundi þykja þetta kynleg viðhrögð, hver sem í hlut hefði átt og ekki sízt, þegár um cr að ræða Sveinbjörn Egilsson. Hann á að hafa fleygt frá sér endurskoðun Odys- seifskviðuþýðingarinnar, boðsritatextans, þegar stiftsyfirvöldin brugðust með út- gáfuna, til þess að geta haldið áfram með þýðingu Ilíonskviðu, sem mátti þó jafnvel teljast í enn meiri óvissu með útgáfu á. Skyldi ekki hitt vera sönnu nær, að Sveinbjörn hafi talið endurskoðun hoðsritatextans að mestu lokið, (sbr. það sem praeses segir urn þetta efni á bls. 41). Sú endurskoðun er annars vegar fólgin í hreinskrift hans sjálfs, svo langt sem hún nær, og hins vegar í breytingum, sem hann hafði fært inn í eintak sitt af prent- aða textanum. Hreinskriftin og eintakið af boðsritatextanum, sem aldrei áttu að verða viðskila, eru saman hinn endur- skoðaði texti Odysseifskviðu.1) A hls. 53 segir svo: „Geta mætti sér þess til, að hvarflað hafi að Sveinhirni að birta sýnishorn ljóðaþýðingar sinnar á Uíonskvæði í boðsriti skólans, annað- hvort strax í upphafi eða síðar . . . Þegar það síðar réðst svo, að Sveinbjörn hirti smám saman alla Odysseifsdrápu í boðs- ritum skólans, hlaut Ilíonskvæði að sitja á hakanum." Hér hefði átt að koma skýrt fram, að Sveinbjörn mun hafa látið óbundnu þýð- inguna ganga fyrir ljóðaþýðingunni með hliðsjón af þörfum nemenda skólans, sbr. það, sem praeses tekur réttilega fram á bls. 35, efst. Fjórði kafli ritsins ber þessa tvöföldu yfirskrift: „Ur sögu erlendra Hómers- þýðinga. Bókakostur Sveinbjarnar Egils- sonar', enda er hér í rauninni um tvo sjálfstæða þætti að ræða, þótt skipað hafi verið saman í einn kafla. í fyrra þættin- 1) í ritgerð minni, „Hómerskviður í höndum Sveinbjarnar", í inngangi með útg. okkar Kristins Ármannssonar, rektors, er þetta efni rakið nánar, sbr. Inngang, bls. LXXIV.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.