Hugur - 01.06.2009, Blaðsíða 190

Hugur - 01.06.2009, Blaðsíða 190
188 Hugur Ritdómar sem Garðar talar um birtist í sögulegri og heimspekilegri greiningu á valdi, þekkingu og sjálfinu á afmörkuðum tímabilum og sviðum; til dæmis greiningu á því hvernig valdaafstæður tengjast refsiathöfnum og fyrirkomulagi fangelsismála í nútímanum. Hubert Dreyfus og Paul Rabinow halda því fram að Foucault hafi mótað nýja að- ferð sem fari handan formgerðarhyggju og túlkunarfræði, en Gary Gutting hefur lagt áherslu á það í skrifum sínum um Foucault að í verkunum sé enga aðferðafræðilega eða fræðilega einingu að finna sem nota megi til að setja fram túlkun sem nái utan um kenningar og verk Foucaults í heild sinni. Gutting telur að verk Foucaults falli í marga, ólíka flokka og sérhvert þeirra einkennist af ákveðnu vandamáli sem tekist er á við og með aðferð sem markast af viðfangsefninu.1 Greinarnar og bókarkaflarnir sem liggja til grundvallar í Alsœi, vald og pekking eru til vitnis um margvíslegar hugmyndir, breytileg viðfangsefni og aðferðir í verkum Foucaults og endurspegla ágætlega hug- myndir Guttings um verkin í heild sinni. Þessi margbreytileiki innan höfundarverks Foucaults hefur einnig gert það að verkum að hugmyndir hans hafa reynst áhrifamiklar á flestum sviðum hug- og félagsvísinda, eins og t.d. heimspeki, bókmenntafræði, kynjafræði, sagnfræði, stjórnmálafræði, félagsfræði, menningarfræði og uppeldis- og menntunarfræði. Og því má ætla að greinasafnið nýtist þeim vel sem hafa áhuga á þessum ólíku sviðum og vilja nálgast þau með þverfaglegum hætti. I innganginum gerir Garðar grein fyr- ir ævi og umgjörð kenningasmíðar Fou- caults, aðallega tengslunum við hefð póst- strúktúralismans, og setur greinarnar og kaflana í almennt samhengi: „Lagsmeyj- arnar“ og „Hvað er höfundur?" við greiningu Foucaults á orðræðunni og samspili hennar við hugsunarkerfi sem skilgreinir mögu- leika og takmarkanir merkingarsviðsins hverju sinni; „Líkama hinna dæmdu“ og „Alsæishyggju“ við vensl valds, þekkingar og líkama innan ögunarkerfis klassíska tímans; „Við hinir, viktoríumenn" og „Bæl- ingartilgátuna" við greiningu á tengslum orðræðu, kynferðis og valds (og sem vísar áfram til sjálfstækninnar sem Foucault gerði að meginviðfangsefni næstu tveggja rita sinna um Sögu kynferðisins)-, og að lokum er að finna þýðingu á „Nietzsche, sifjafræði, saga“ sem er til marks um aðferðafræði- legan áhuga Foucaults á sifjafræði sem rannsóknartæki á valdaafstæðum, það er að segja á þeim kröftum er móta söguna og samtímann. Þess ber þó að geta að text- inn um Nietzsche birtist upphaflega í riti til minningar um Jean Hyppolyte og er þeirrar gerðar sem Foucault á oft að hafa unnið fyrir þennan fyrrum kennara sinn við Ecole Normale Supérieure; það sem frakkar kalla explication de texte. Það þýðir að í textanum er að finna útlistun Foucaults á hugmyndum Nietzsches um sifjafræði, en þar er lítið að finna um aðlaganir eða beitingu aðferðarinnar eins og hún kemur fyrir í verki Foucaults sjálfs.2 Af einhverjum ástæðum ræðir Garðar hvorki textann né áhrif Nietzsches á hugsun Foucaults að neinu marki í innganginum. I gegnum greinarnar myndar greinasafnið þó ákveðna samfellu frá fornminjafræði til sifjafræði, frá undirliggjandi þekkingarfræðilegum viðmiðum að greiningu á valdi, í gegnum lykilhugtök á borð við orðræðu, líkama og alsæi, og því er óhætt að segja að bókin geymi heilsteypt safn og markvisst. Text- arnir eru þar að auki allir mikilvægir þættir í höfundarverki Foucaults og þeim ber að fagna sem slíkum. Að manni læðist aftur á móti sá grunur að útgáfa slíks úrvals greina og bókarkafla muni verða til þess að ekki verði ráðist í þýðingu á neinni af bókum Foucaults. Ut hafa komið ýmsar þýðingar á Foucault nú þegar og má þar t.d. nefna „Skipan orð- ræðunnar", greinarnar um upplýsinguna „Hvað er upplýsing?“ og „Hvað er upp- lýsing? Hvað er bylting?" og hið metn- aðarfulla verk Utisetur sem inniheldur kafla úr Geðveiki og siðmenningu auk skrifa tengdum ritdeilu Foucaults og Jacques Derrida. - En ekkert verk Foucaults hefur enn komið út í heild sinni á íslensku! Því má spyrja: Hefði kannski verið nær að þýða Sögu kynferðisins I eins og hún leggur sig, ekki síst þar sem nær helmingur bókarinnar birtist í greinasafninu sem hér er til umfjöllunnar? Eða jafnvel Gaslu og refsingu, vegna áhrifa- mikillar lýsingar á líkamanum sem við-
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188
Blaðsíða 189
Blaðsíða 190
Blaðsíða 191
Blaðsíða 192
Blaðsíða 193
Blaðsíða 194
Blaðsíða 195
Blaðsíða 196
Blaðsíða 197
Blaðsíða 198

x

Hugur

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Hugur
https://timarit.is/publication/603

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.