Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1981, Side 93

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1981, Side 93
Lát Róm íTíber bráðna veizlur og hergöngur, ráðsfundir og stórorustur, höf, sandar, stræti í Róm, landslag og skrauthýsi, hávaði og tónlist. Veröld Shakespeares er söguleg; ekki aðeins að hún sé meira og minna trú staðreyndum og tímamörkum; veraldarsagan í Antoni og Kleópötru er þar ekki einungis sem efniviður í leikatburði. Nöfn hershöfðingja og staðaheid eru sótt í rit Plútarks. En með hliðsjón af veröld Shakespeares er veröld Plútarks flöt. Plútark skipar hetjum og sögu hlið við hlið. í veröld Shakespeares er það veraldarsagan sjálf, sem er harmleikur. Sesar hafði gert útaf við Pompejus; Brútus hafði myrt Sesar; Anton hafði tortímt Brútusi. Þrír menn hafa skipt heiminum á milli sín: Anton, Oktavíus — sem hefur tekið sér nafn Sesars — og Lepídus. Gegn þeim hefur risið Sextus Pompejus, sonur Pompejusar hins mikla. Anton sendir menn með skipun um að Pompejus skuli myrtur. Sesar yngri hefur hneppt Lepídus í fangelsi og orðið ráðbani hans. Aðeins tveir eru eftir: Nú átt þú, heimur, aðeins kjálka tvo, og kastar í þá öllu þinu fóðri; þeir bryðja samt hvor annan. (HI,5) Þetta er Shakespeare. Veröldin er margslungin og sundurleit; en veröldin er lítil. Of lítil handa þrem herrum. Meira að segja of lítil handa tveim. Annar hvor, Anton eða Sesar, verður að deyja. Anton og Kleópatra er harmleikur um smæð veraldar. Þar kemur Plútark hvergi nærri. Heimur Plútarks er ekki svið harm- leiks. Hershöfðingjar og drottnarar eru góðir eða vondir, vitrir eða heimskir, hyggnir eða brjálaðir. Anton var brjálaður, og hann beið ósigur. Sesar yngri var hygginn, og hann sigraði. Veraldarsagan er stundum grimm, því drottnarar eru stundum grimmir. En skipan veraldar er rökvís; mannkostir og skynsemd hafa sigur um síðir. Heimurinn er mikill staður, þegar að er gáð. I Antoniog Kleópötru er heimurinn lítill. Hann virðist miklu minni en heimur Plútarks. Hann er þröngur, allt virðist innan seilingar. Sendimaður segir: Þitt boð er gengið fram; á stundar fresti, göfugi Sesar, færðu fregn af málum erlendis. (1,4) Þessa setningu er ekki heldur að finna hjá Plútark. Shakespeare nægði ekki að lesa Ævir mcetra Grikkja og Rómverja í samtíma þýðingu Norths. Hann leit heiminn í ljósi síðrenisanskrar reynslu. I Antoni og Kleópótru gengur sólin enn umhverfis jörðina, en jörðin er þegar orðin að örlitlum smáhnetti, sem er týndur og einskis verður í alheimi. 211
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.