Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1981, Page 93

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1981, Page 93
Lát Róm íTíber bráðna veizlur og hergöngur, ráðsfundir og stórorustur, höf, sandar, stræti í Róm, landslag og skrauthýsi, hávaði og tónlist. Veröld Shakespeares er söguleg; ekki aðeins að hún sé meira og minna trú staðreyndum og tímamörkum; veraldarsagan í Antoni og Kleópötru er þar ekki einungis sem efniviður í leikatburði. Nöfn hershöfðingja og staðaheid eru sótt í rit Plútarks. En með hliðsjón af veröld Shakespeares er veröld Plútarks flöt. Plútark skipar hetjum og sögu hlið við hlið. í veröld Shakespeares er það veraldarsagan sjálf, sem er harmleikur. Sesar hafði gert útaf við Pompejus; Brútus hafði myrt Sesar; Anton hafði tortímt Brútusi. Þrír menn hafa skipt heiminum á milli sín: Anton, Oktavíus — sem hefur tekið sér nafn Sesars — og Lepídus. Gegn þeim hefur risið Sextus Pompejus, sonur Pompejusar hins mikla. Anton sendir menn með skipun um að Pompejus skuli myrtur. Sesar yngri hefur hneppt Lepídus í fangelsi og orðið ráðbani hans. Aðeins tveir eru eftir: Nú átt þú, heimur, aðeins kjálka tvo, og kastar í þá öllu þinu fóðri; þeir bryðja samt hvor annan. (HI,5) Þetta er Shakespeare. Veröldin er margslungin og sundurleit; en veröldin er lítil. Of lítil handa þrem herrum. Meira að segja of lítil handa tveim. Annar hvor, Anton eða Sesar, verður að deyja. Anton og Kleópatra er harmleikur um smæð veraldar. Þar kemur Plútark hvergi nærri. Heimur Plútarks er ekki svið harm- leiks. Hershöfðingjar og drottnarar eru góðir eða vondir, vitrir eða heimskir, hyggnir eða brjálaðir. Anton var brjálaður, og hann beið ósigur. Sesar yngri var hygginn, og hann sigraði. Veraldarsagan er stundum grimm, því drottnarar eru stundum grimmir. En skipan veraldar er rökvís; mannkostir og skynsemd hafa sigur um síðir. Heimurinn er mikill staður, þegar að er gáð. I Antoniog Kleópötru er heimurinn lítill. Hann virðist miklu minni en heimur Plútarks. Hann er þröngur, allt virðist innan seilingar. Sendimaður segir: Þitt boð er gengið fram; á stundar fresti, göfugi Sesar, færðu fregn af málum erlendis. (1,4) Þessa setningu er ekki heldur að finna hjá Plútark. Shakespeare nægði ekki að lesa Ævir mcetra Grikkja og Rómverja í samtíma þýðingu Norths. Hann leit heiminn í ljósi síðrenisanskrar reynslu. I Antoni og Kleópótru gengur sólin enn umhverfis jörðina, en jörðin er þegar orðin að örlitlum smáhnetti, sem er týndur og einskis verður í alheimi. 211
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.