Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2009, Qupperneq 52

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2009, Qupperneq 52
52 TMM 2009 · 3 B ó k m e n n t a h á t í ð Faðir hennar er finnskur en móðir hennar er eist- nesk. Hjónabönd yfir landamærin voru ekki algeng þegar Sovétríkin voru enn við lýði; nú eru Finnar og Eistar náskyldar þjóðir, en saga þeirra hefur verið mjög ólík og einnig ástandið í þessum löndum á meðan Sofi ólst upp. Norrænt velferðaþjóðfélag í Finnlandi, harðræði í eistneska sovétlýðveldinu. Sömuleiðis hafa lífsviðhorf og hlutverk kynjanna þróast í ólíkar áttir hjá þessum frændþjóðum. Fyrsta skáldsaga Sofi frá árinu 2003 fjallar um unga, hálfeistneska konu í leit að sjálfri sér. Tilvist- arkreppa hennar tekur á sig mynd af sjúkdómi, það er að segja átröskun, og á rætur að rekja til krafna þjóðfélagsins, einkum þversagnarinnar sem myndast á milli ríkjandi samfélags í Finnlandi og ómeð- vitaðra skilaboða frá móðerninu. Þaðan kemur kaldhæðnislega nafnið Beljur Stalíns eða Stalinin lehmät á frummáli. Önnur skáldsaga hennar, Baby Jane, kom út 2005 og gerist í borgarheimi ungra lesbískra kvenna. Þetta er saga um vináttu og ást, átröskun og tauga- veiklun og síðast en ekki síst um valdatafl sem læðist inn í sambandið eins og þoka úr illri mýri. Eistland, ólánsöm ást, valdbeiting í sambandi, sjálfsmynd og örlög kvenna – í fyrstu bókum sínum er Sofi komin með þráðinn sem hún heldur svo áfram að flétta úr af einstakri lagni. Hún skrifaði Hreinsun eða Puhdistus fyrst sem leikrit og það var sýnt í Þjóðleikhúsinu í Helsinki í febrúar 2007. Viðtökur voru magnaðar og hún umskrifaði svo verkið í skáldsögu sem kom út 2008. Hreins- un fjallar um örlög Eistlands á eftirstríðsárunum en um það efni hefur Sofi einnig ritstýrt bók í samstarfi við eistnesku fréttakonuna Imbi Paju. Bókin heitir Óttinn var á bak við allt. Hvernig Eistland tapaði sögu sinni og hvernig hægt er að vinna hana aftur og kom hún út í fyrrahaust. Kaflar í Hreinsun eru eins og atriði í leikriti eða kvikmynd; í upphafi hvers kafla er til dæmis gefinn upp staður og tími, eins og „Vestur-Eistland 1992“ eða „Vladivostok 1991“. Frásögnin er lifandi, lesandinn á auðvelt með að ímynda sér atburðina. Í byrjun bókarinnar fylgist lesandinn með Aliide Truu, aldraðri konu sem býr ein í sveit í Eistlandi, sem er nýlega orðið aftur sjálfstætt. Fyrst virðist hún ósköp saklaus sveitakelling með öllum sínum sultum og jurtum, í húsi sínu þar sem silfurvíðirinn vex í garðinum, en smám saman fær lesandinn hugboð um að ekki sé allt með felldu. Af hverju á Aliide enga vini í þorpinu? Af hverju er krotað „tibla“ eða „helvítis Rússi“ á vegginn hennar? Af hverju er hún í tvennum nærbuxum þó sumar sé? Sultugerð Aliide raskast þegar hún finnur unga konu liggjandi meðvitund- arlaus á bæjarhlaðinu að morgni til. Hún heitir Zara, talar sérkennilega gam- aldags eistnesku með rússneskum hreim og segist að vera á flótta undan ofbeldishneigðum eiginmanni. Aliide er treg að trúa þessu en lýgur samt fyrir stúlkuna þegar tveir karlmenn koma og kynna sig sem lögreglumenn í leit að © T on i H ar kö ne n TMM_3_2009.indd 52 8/21/09 11:45:31 AM
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.