Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.2011, Qupperneq 135

Tímarit Máls og menningar - 01.05.2011, Qupperneq 135
D ó m a r u m b æ k u r TMM 2011 · 2 135 vera kominn til að „gera loks eitthvað við þessa hugmynd sem hefur sótt á mig svo lengi; að segja sögu af ferðalagi sem aldrei var farið“ (148). Bíddu við, spyr maður sig þegar þarna kemur sögu, er hann að segja að bókin sé skáldskapur, hann hafi aldrei farið til Færeyja? Í framhaldinu veltir sögumaður einmitt vöngum yfir eðli frásagnar: „Eins veit ég að allar skáldsögur eru ferðasögur,“ segir hann. „Og að engin ferðasaga er sönn“ (148). Ef verkið hefur verið skáldað fram að þessu þá ber Huldar skáldskapnum fag­ urt vitni. Hitt er svo annað að sumir eru þeirrar skoðunar að „hinn söguleiki „veruleiki“ … verði því aðeins merking­ arbær að hann sé endurskapaður sam­ kvæmt lögmálum bókmenntanna“, eins og Sigurður A. Magnússon orðaði það eitt sinn (Í tíma og ótíma, 30). Í þeim skilningi er allt eins konar skáldskapur, lögmál skáldskaparins einu aðferðirnar sem okkur standa til boða til að koma veruleik anum á framfæri og því allt í vissum skilningi skáldað. Það eitt að skrifa feli í sér skáldun eins og banda­ ríski rithöfundurinn Philip Roth hefur sagt; þegar reynt sé að flytja raunveru­ lega persónu inn í texta umbreytist hún í eitthvað annað. Hlutverk skáldskapar­ ins í miðlun er að margra mati, ekki síst póstmódernista, mjög fyrirferðarmikið og sagnfræðingar hafa velt því töluvert fyrir sér á undanförnum áratugum. Þeir hafa orðið meðvitaðri um tungumálið sem félagslega afurð og að orðaforði og orðræðuhefð hafa áhrif á frásögn og túlkun sagnfræðingsins. Eins hafa þeir gert sér grein fyrir því að textinn „hefur ávallt ákveðna bókmenntalega eigin­ leika sem hafa ekki með vísindi að gera heldur rithefðir“, svo vitnað sé í grein eftir Guðmund Jónsson sagnfræðing (Hvað er sagnfræði? 66–67). Í dagbókarbrotinu undir lok bókar Huldars er minnst á að sögumaður hafi rambað inn á bókasafn. Lýst er einni „af þessum gráhærðu bókanunnum“ (14) eins og það er orðað. Sögumaður segist síðan hafa farið í landafræðihilluna og fyrr en varði verið sestur með bók sem hét Faroe Islands: the Bradt Travel Guide. Ég leitaði að bókinni á netinu og komst að því að þetta var raunveruleg bók. Þá fór ég í Gegni, upplýsingaveitu bókasafnanna, og athugaði hvort bókin væri til á bókasafninu í Hveragerði. Svo reyndist ekki vera en aftur á móti var til eintak á Selfossi. Þegar hér var komið sögu mátti ekki á milli sjá hvað væri satt og hvað logið. Ég ákvað að hringja á bókasafnið í Hveragerði. Fyrir svörum varð Hlíf S. Arndal og af röddinni að dæma var hún ekkert farin að grána. Hún sagðist muna eftir Huldari og hafa skemmt sér yfir lýsingu hans á sér í bókinni. Ég spurði hvort áðurnefnd ferðahandbók væri til á safninu og sagðist hún halda að svo væri ekki en bauðst til þess að ganga úr skugga um það fyrir mig. Stundarkorni síðar fékk ég svohljóðandi tölvubréf frá henni, birt með leyfi bréfritara: Eins og mig minnti eigum við ekki þessa kilju sem Huldar segist hafa blaðað í hér í safninu, þótt við eigum nokkrar bækur um Færeyjar. Það er því hans skáldaleyfi. Ég get staðfest að hann kom hingað og honum dvaldist við landafræðihilluna og fletti þar bókum og las smávegis, en þessa bók fékk hann ekki að láni hjá okkur. Lýsingin á bókaverðinum (mér, geri ég ráð fyrir) er mjög líklega nærri sannleikanum og það var eiginlega fyndið að uppgötva hvernig maður kemur ókunnugum fyrir sjónir niðursokkinn í vinnuna þegar róleg stund gefst. Ég hef lesið þennan kafla nokkrum sinnum á bókakynningum og almennt hefur fólk haft gaman af.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.