Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.2016, Page 94

Tímarit Máls og menningar - 01.02.2016, Page 94
Á r n i B e r g m a n n 94 TMM 2016 · 1 og kalla öll slík herbergi offís upp á amrísku. Meira að segja söluskálar með grænmeti sem áður hétu bara „ovoshi“ – grænmeti, heita nú grínkhás (greenhouse). Hingað kom prófessor í rússnesku fyrir nokkru sem sagði: Áður áttum við fjörtíu orð til lýsa því hve konur eru yndislegar. Nú er bara eitt eftir hjá unga fólkinu: hún er sexappílnaja. Þarna er líka komið skýrt dæmi um eitt af dapurlegum einkennum nútímans: fjölbreytilegur orða- forði hopar fyrir einu slánguryrði: otsjarovatelnaja, obajatelnaja, krasívaja, töfrandi, heillandi, falleg verður bara sexappílnaja, sexý. Ástarsamband og athvarf Það er gaman að reyna að svamla inn í aðra þjóðarsál og láta fleyta sér á sundinu orð sem eru lifandi partur af sögu þjóðar og einstaklinga – maður öðlast ný heimkynni, fær nýjan lykil að heiminum. Það skapast ástarsam- band milli gestsins og málsins nýja. Honum finnst ekki bara gaman að nýjum orðum sem hann skilur heldur að öllu því sem er á bak við orðin. Svo er annað sem er skemmtilegt: í nýju landi hittir þú fólk sem hefur fengið ást á þínu eigin tungumáli. Finnur þar athvarf og huggun. Slíkt fólk hefur lengi verið til í Rússlandi. Snemma á 19. öld var rússneskur prestur sendur til Kaupmannahafnar sem sendiráðsprestur og hét Stefan Sabínin. Hann tók upp á því að læra íslensku hjá Rasmusi Kristjáni Rask og gaf út íslenska málfræði í Pétursborg árið 1849 og skrifaði mjög fallegan og róman- tískan formála fyrir bókinni. Sabínin, sem var feikna öflugur málamaður, er afskaplega hrifinn af okkar tungu, ekki síst dugnaði Íslendinga, Fjölnis- manna og fleiri, við að búa til íslensk orð yfir alla skapaða hluti. Íslenskan verður svo gagnsæ og skynsamleg sagði hann. Ef við segjum fízika eða khímija þá skilur rússneskur alþýðumaður það alls ekki – en Íslendingar geta prísað sig sæla: þeir kalla þetta eðlisfræði og efnafræði og allt er ljóst og skýrt. Vinur minn, Reshetov sendiherra Rússa, sagði að það væri heldur en ekki munur á því að eiga gagnsætt íslenskt orð yfir t.d. fjarvistarsönnun en burðast ekki með alþjóðaorðið alibi sem ólærðir sjá ekki í gegnum. Fleiri hafa lofað okkur fyrir hugvitssemi við að smíða eigin orð: nú síðast margir fyrir snilldarorðið tölva. Rússar reyndu að búa til eigið orð um þennan helgigrip nútímans en gáfust upp og sitja uppi með komjúpter. Á sovéttímanum komu fram menntamenn eins og Steblín-Kamenski prófessor í norrænum fræðum í Leningrad, sem lagði sig fram um að kenna íslensku og þýða og útskýra bókmenntir okkar að fornu og nýju. Steblín var einn þeirra ágætu manna sem hreifst mjög af íslenskri tungu og af skáldskapnum sérstaklega með öllum hans kenningum og stuðlasetningu – honum fannst að allt þetta, sem og fornar sögur Íslendinga, væru afrek sem ekki ættu sinn líka í heiminum. Og hann var ekki bara að gera mikið úr því fræðasviði sem hann starfaði á eins og fræðimenn oft gera. Hann leit svo á að sú rækt sem Íslendingar lögðu við mál sitt og menningu væri
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.