Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 72

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 72
68 Vers 20 a og b (teksten s. 25—6). Versemaalet kaldes i overskriften redran hin minni, hvortil svarer i overskriften til vers 28 refrunur hin mæiri. Det er tydeligt at redrun og refrunur er det samme; som ordets rigtige form har allerede JS1 og SE antaget refrun. I Håttatal bruges derimod navnet refhvgrf. Nærv. vers svarer til en minstu refhvgrf i Håttatal 22. Helten er en dansk konge (konungr Jota) ved navn Harald, utvivlsomt Harald hildetand. 20 a. Varianter: 1 gorva S, giorva U. 3 sigrs har FJ ændret til sig s. Berettigelsen af denne ændring er tvivl- som, da sigr, i hvert fald som første sammensætningsled, kan have be- tydningen ‘kamp’ (se i LP2 f. eks. sigrgædir, jfr. nærv. digt 18 b sigr- stijrir). Jfr. Bugge: Helge-digtene s. 111. 5—8. Skønt disse linjer i hovedsagen er lette at tolke, volder det syntaktiske forhold vanskeligheder, særlig det lille ord en i 1. 6. De ældre tolkninger, som tog en ud og satte det ind i en anden sammenhæng, kan ikke være rigtige. Kock NN § 1160 har halvverset i denne form: Pegn gråstobi griSar (gnast hlifb) enn brå fpstu, hjaldrgpgl nutu hildar (hvit) svprt i dyn ritar. Hertil bemærkes i NN § 3197: »Det avslutande adverbialet i dyn ritar fores kanske båst till den forstå satsen«. I denne tekst er der enkelte ændringer, der er overtaget fra forgæn- gerne. Utvivlsomt rigtig er hvit svgrt 1. 8 (SE) for huijtt suart. Unødven- dig er gridar 1. 5 (SE) for grijda (den analoge kenning i vers 6 b er flagda gråstod, ikke flagds). Meget tvivlsom er pegn 1. 5 (FJ) for puij ad (= normaliseret pvi at eller pvit). Kock oversætter den første sætning: »Jalten avbrot åter fastan | for jåttinnans gråa fåle«; enn opfattes altså som adverbium. Imidlertid kan der nævnes mange linjer, der har en(n) i samme stilling i linjen, f. eks. hjgrregns, en två vegna Islendingadråpa 20; øx reid, en sveif sidan (5låfs drapa Tryggvasonar 17; fleygards, en hjå deyja Plåcitusdråpa 12; mdl- gggn, en lid pagni LeiSarvisan 2. I alle disse tilfælde (og talrige andre) er en(n) en (tryksvag) konjunktion. Det synes da tvivlsomt, om det gaar an i nærv. linje at opfatte det som et (trykstærkt) adverbium. A. Holtsmark foreslaar at opfatte en som hann (se nærmere s. 113). Dette vilde give en god tekst: j)vi at grå-stoSi griba (gnast hlifb) *hann brå fpstu, hjaldr-gpgl nutu hildar (*hvit) »svprt, i dyn ritar.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.