Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Blaðsíða 116

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Blaðsíða 116
112 25 b snar beindur sværz ægg, -ur er ganske visst Rugmans tilsetning, men det gj engir vel en r eller et forkortelsestegn ’ i forelegget, Rug- man selv ville neppe finne på å la egg være mask. I én-stavelsesord er det bare 20 b heit som må rettes til heitr. Som man ser er antallet av feil ved r i utlyd mange. Selv om vi reg- ner med høy frekvens av r i denne stillingen, må vi dra den slutning at skriveren av Rugmans forelegg ikke har vært sikker i grammatikken på dette punkt. Vi ser også at meget kan skyldes assimilasjon og dissi- milasjon: en annen r i nærheten som brad{r), scurefr), brioi{r), nirdi(r); stillingen rett etter dental synes også utsatt: heit, tapad (jfr. Seip, Sprh. s. 114, 178 og 282). § 17. fjv. Det er tegn til sammenfall av f (=b eller labiodental v) og v; likesom i andre gamle norske håndskrifter står undertiden v for f i slike stillinger: 2 b ijvir, 18 a hevir, læyvir, 27 a olave, 38 b kliuva; hit må også regnes 36 a olavr og 37 a Olavur (men 40 a olafr), jfr. § 14 om nyutviklet vokal. Som »omvendt skrivemåte« peker 16 b ræfa, 22 a æfe, 19 a hiårfa i samme retning. Ellers er i det langt overveiende antall tilfelle den tradisjonelle forskjell på f og v opprettholdt: hafa, iofor, gaf, Nufo, hqfia, clauf, lofdar, clofnade, lifd, hiorva, gorva, bodvar, eksemp- lene er for mange til at det lønner seg å regne dem opp. Også dette at f har så sterk stilling enda, er tegn på at originalen har vært gammel. § 18. fn/mn. Håttalgkill har fn: 37 b grafna i rim med tafne, men 9 a står ram lafn af puij iamnan. Ellers står ramn utenfor rim 21 b 30 b 31 b, videre 19 b ramnar, 26 b ramni, 39 b rams (for ramns), 17 a namn, 22 a stomna, alt utenfor rim. Men 34 ab har fire ganger nefne. Over- gangen fn til mn er sikker hos skriveren i en del ord. Men skalden (en av skaldene?) har kjent og brukt den tradisjonelle forbindelse fn. An- gående 4 a og 24 a fadmes for isl. fåfnis se tekstkritikken s. 42. § 19. ft/pt. Begge skrivemåter er brukt, ft: 4 b driftum, efftr, 28 a afftr, dessuten går vel det korrupte lijst (9 a) tilbake på et *lyft (se s. 99), pt står 9 a opt og scipta, 3 a heipt, 10 b 28 a opt. Angående nefst og næfst i overskriftene til 25 og 39, se tekstkritikken s. 74. Det er ikke mulig av dette å se sikkert om ft eller pt er det naturlige for skriveren. Rimeligvis har han som skrev av før Rugman, hatt over- gangen til ft, rimforholdene i strofe 9 a: opt, lyft, skipta viser kanskje forskjell mellom skaldens og avskriverens uttale; han kan ha glemt seg og satt inn ft om dette var hans egen uttale. § 20. Konsonantbortfall og assimilasjon i innlyd. b er falt bort: 14 overskr. Kimla bond. d er falt bort: 10 a grænlanske, 26 a æts (for elds); assimilert i 29 b sciellfimr (for skjald-), 33 a gråmillum (for gram mildum). d er falt bort i 21 b sæfost (sæfdust). 16 a Fridleifz står i rim med snille>
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.