Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 128

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 128
124 har begynt i Irland så å si samtidig med omvendelsen. I de 4 avhand- linger som er overlevert om verslære er det tydelig å merke påvirkning fra latin; på den annen side har det vært hevdet at irsk innslag i tidlig karolingertid og senere skaper ny stil i den latinske diktning også. Thurneysen, som har gitt ut de irske traktatene »Irische Verslehren« i Irische Texte III, setter den eldste av dem til ca. 900, den yngste til sent 14. årh. Utviklingen her går parallelt med den i de latinske artes og i hoffpoesien på vulgærspråkene: en stilutvikling som kan sammenlignes med den fra den første enkle gotikk til »flamboyant«. Det er neppe nødvendig som Heusler (Altgerm. Verslehre § 427) å gå veien om irsk, dette sørgelig utilgj engelige språk i gammel som i ny tid, for å finne forutsetningene for HåttalykiU. Hvorvidt kunstleriene også i latinsk diktning er utslag av »keltisk ånd« er det ikke stedet å diskutere her. Det er naturlig å sette HåttalykiU inn i den almenne sammenheng, og om vi ser nærmere på de enkelte nye hætter, vil vi få se at det også er fullt berettiget. Typen refrån som fins str. 20, 28 og 35 er vel den som springer mest i øynene. Det er en stilistisk variant som består i at visse linjer i strofen er satt sammen av kontraster; 20 a4 svangr fulir, a8 hvil svgrl, b4 heit(r) kaldr, b8 oa: pvarr, 28 ab har slike kontraster i 1. 2, 4, 6 og 8, og i 35 er 1. 4 og 8 helt opptatt av dem: a4 fått mart hvit svgrt, a8 hd låg breiå mjo. Nå er kontrasten ikke noe helt ukjent virkemiddel i skaldekunsten, men slik bevisst opphopning av motsetninger finner vi bare i mønster- diktene, Snorre kalier det refhvgrf og kjenner 7 sorter. Men de latinske teoretikere bruker nettopp å sette kontrastene slik i juxtaposition, vel for å vise dem tydeligere for eleven, Marbod (Migne 171, col. 1688) viser contentio slik: Cum debes clamare taces, cum parcere clamas osv. og fra 11. århundre siterer Raby (Sec. Poetry I, 352) et anonymt vers, »a mere school exercise«: Turbat hiems florem, nox lucem, larva decorem, ariditas rorem, mors vitam, corvus olorem osv. Hos Mattheus fra Vend6me, ca. 1175, står det under antithelum eller contrapositio: Prandeo, jejunas; do, quaeris; gaudeo, maeres (Faral, Les arts, s. 174), — sammenlign her HåttalykiU 20 a svangr fullr, 35 b full svgng og 28 b fuss traudr, det ser ut som skoleeksemplene går igjen i norrønt også. Mattheus, som forøvrig siterer Ovid som mønster, bruker selv figuren i Tobiaden (Raby, Christ. Poet. s. 304): odit amat, reprobat probat, execratur adorat. Serlo fra Wilton har en mønsterstrofe på 26 linjer full av kontraster (Romania 46, s. 257), hos Gaufred fra Vinsauf, 13. årh., heter det con-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.