Editiones Arnamagnæanæ. Series A - 01.06.2000, Síða 219
CCXVII
II 19.4-5 en - konung] Ek (muligvis rettet til En«) finna vil ((/'. over
finna) kong þo C4, en fínna vil ek kong þo C2,9.
II 20.1 likara] sál. alle undtagen C9: lijkast. I C4 er r i dette ord utydeligt
og ligner z.
II 24.4 kastað] afser (/) C4, heingt þad C9.
II 169.9 Vívils] uívils C5, Virils C9.
II 171.15 / C5 star der i slutningen afden sidste linje i sp. b pá lr, meget
utydeligt: austr til uikrinnar. En þe|[...]. I stedet for dette stár der i C9:
austan til i krijngum Noreg, þegar [...].
II172.1 þar, skrevet sidst i en linje i C5 og r noget utydeligt skrevet; þa C9.
II 173.2 Skaf haugs] skafhauks C', skaflhavks C5,6,9, skalfhavks C2.
II 292.18 meiri] skrevet mi med overskrevet er-tegn i C3, mcil C9.
II 292.20 hann2] hann (skrevet med forstprret minuskel h og forkortet pá
den sædvanlige máde) C3, Hallf’. C9.
II 293.14 gotnar] getnar C3, tn utydeligt skrevne, settiar (synes rettet til
gettiar) C9, geit'ar C2.
II 294.9 skiliðr] ski|lidr C3, d noget utydeligt, skiliar C9.
II 294.9 skylia] skyha C3,9, skvha C2.
II 295.20 marg a/kanda] skrevet mr|gaukanda C1, mr gankan|da C3, mr
gankanda C2, m'j|gan kanda C9.
II 297.17 þa] þar C1,3 (skrevet þ‘ C3, det overskrevne r meget utydeligt),
þvi C2, þuij C9.
Teksten
ÓlTr’s tekst i C9 er for sá vidt af betydning for nærværende udgave
som store dele af den er afskrift af en skindbog, som siden pá fá frag-
menter nær er gáet tabt. Denne skindbog synes ganske vist at have
været en afskrift, og formentlig en direkte afskrift, af C1. Teksten i C9
er derfor ikke af tekstkritisk værdi, undtagen hvor der er lakuner i C1.1
udgaven er det dog kun i bind II at varianter er anfprt de págældende
steder, da man ved forberedelsen af bind I havde fæstet lid til Vilhelm
Gödels misvisende angivelse af hándskriftets indhold.281 I bind I burde
der være anfprt varianter fra C9 pá s. 278.18-279.2 og 309.10-400.9.
Tekst der svarer til de andre lakuner i denne del af sagaen i C1 er i C9
ikke afskrevet efter den samme skindbog som ÓlTr’s tekst i pvrigt, sik-
kert fordi der har været lakuner de págældende steder i denne skindbog
da C9 blev skrevet.
Den del af Hallfreðar saga som i bind I er trykt pá s. 333.7-349.12,
372.8-373.10 (‘Olafr - bænum’) og 387.8-400.9 er pá ny trykt i Bjarni
281 Jfr. GödelKatKB, s. 136.