Fjölnir - 01.01.1844, Blaðsíða 94
94
ráBum sínum); kjöt, salt og ósalt (727) f. saltað
og ósaltað (f»ví saltur mun naumast vera haft, ncma
um jiá hluti, sem eru saltrar náttúru, eins og sjórinn);
er ekkji að óttast firir því (931, á dönsku frygte
for noget) f. er ekki hætt við; rannsóknarrjett-
urinn var þar eínskorðaður til færri hafa (263,
á dönsku indskrænket til .... ) f. eínskorðaður við
færri höf; við tekjið (2628, á dönsku vedtage) f.
samþykkt og statt eða að ráði gjört (víðast hvar
er vedtage — lögtaka1 eða lögleiða); biggja hjól-
skip (2628, á d. bygge) f. gjöra eða smíða2; læra
(2328) er ekki eins gott og nema (í eldra málinu er
læra = kenna, eins og leliren á J)ýzku); mest Iesið
(302—3) kann að vera rjett í raun og veru, en lætur
dönskulega í eyrum; Nikulás kjeisari brosti líklega
að því (3326) f. hefur Iíklcga hrosað að því eða
hefur líklega glott að því (til að komast hjá að segja
brosaS öð); viðkoma einhverju (3615, 602,), á dönsku
vedkomme) f. snerta eitthvað; leggja ráð upp við
eínhvern (42lí), sb. á d. lægge Raad oy) f. taka
saman ráð sxn við eínhvern eða taka sigsaman
við eínhvern; til borgar þeírrar á takmörkunum
er Belgrad heítir (4228) er ekki eins íslenzkulegt og á
landamœrum (þó takmark sje ágætlega gott orð); fóru
stjórnendurnir fram með sömu grimmd og áður
(4328), þó það sje líkt og fara fram mót einhverjum
með heilagrar kirkju Iögum; lítið fleíri (59s) f.
litlu fleiri; þingnienn (30 móti 26) rjeðu til (inæltu
fram með þvi) að frumvarpið væri eígi í lög leítt
(6112); móðurmál (629).
') Líka tcimt taka, t. a. m. Svá er fastliga tekit um
land allt og þessar réttarbœtr ok einkamál váru
tekin um allan Norcg.
2) kiggja járnbrautir (36u) er líka óviðkunnanlcgt.