Gefn - 01.01.1873, Qupperneq 30

Gefn - 01.01.1873, Qupperneq 30
30 til falls; en menn gleyma því að skjaldmeyjar og valkyrjur eru sitt hvað; skjaldmeyjar eru nefndar í Goðrúnarhefnu 18, og þar hefði »valkyrjur« alls ekki átt við; í Örvaroddssögu 28 hefði og illa átt við, ef konúngurinn hefði gefið Oddi »valkyrju«, til þess að fleygja út á forarpytt: það gatOddur vel gert við »skjaldmey«, en ekki við »valkyrju«: »Álnir« og »penníngar« í Lokaglepsu 40 álít eg sem seinni tíma merki, eins og »skillínga« í Hamarsheimt 34, þrátt fyrir það að peníngar voru slegnir hjá Engilsöxum fyrir íslands byggíngu. Eins sannar orðið »himinjódýr« (Völuspá) ekkert; það er tilbúið skáldaorð, og hvað fornyrðum viðvíkur, þá sanna þau heldur ekkert, því menn geta alltaf fornyrt eins mikið og menn vilja, á liverjum tíma sem er. I Gróugaldri 1 er nefnd »kumbldys«, sem er auðsjáanlega úngt orð, sem sýnir að höfundinum hefir ekki nægt hvort um sig af þessum orðum, kumbl (kuml) og dys, sem merkja bæði hérumbil hið sama, heldur hetir hann þókst þurfa að gera það enn skiljanlegra með þessari samsetníngu, eins og í Gautrekssögu 4 stendur »kinnkjálkar«, í Eddu (Arnamagn. II 478) »dalbogi«, í Goðrúnarharmi 18 og Höfuðlausn 18 »ýbogi«, í Njálu 143 »törguskjöldr«, og víða »taparöxi«: öll þessi orð eru saman sett af tveim orðum, sem hvort um sig merkja hið sama (»targa« er skjöldur; »tapris« er öxi á eistnesku). J>annig er og »konr úngr« í Rígsmálum 40. 43. 44 auðsjáanlega tilraun til þess að uppleysa orhið »konúngr«, og »tamsvöndr« (Skírnisför 26) er þýðíng á »gambanteinn«, sem líklega er líka til búið af sjálfu skáldinu. — Á 85. versi í Hávamálum er (eins og víða annarstaðar þar) enginn forneskjublær, og það er í Póstbræðrasögu kallað »kviðlíngr sá er kveðinn vax um lausúngarkonur« — svo mundu menn kveða að orði um það sem þá hafði verið ný- lega gert, en varla um fornt kvæði. í Rígsmálum 31 er nefnt »silki«; það er og austræn hugmynd, og heitir á rússnesku »schelk«, á móngolsku »schirkek«, á mandsjúsku »sirghe«, á kínversku »ser« (þar
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110

x

Gefn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Gefn
https://timarit.is/publication/93

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.