Eimreiðin - 01.01.1937, Blaðsíða 141
EIMnEIÐIN
ritsjá
127
l'onutn vel i geð. 1 gegn um þá skán af aðfengnu efni, sem liggur ofan á
'rnsu liér á landi, þreifar hann íil kjarnans og finnur sjálfstæða, gamla
l’jóðmenningu, sem ekki er útlend, heldur séreign íslendinga og að ýmsu
o'ili öðru sliku, sem liann þekkir, en á ekki síður rétt á sér fyrir það.
i'-fí sé hvergi gum eða hrifningar-oflof i bók Strijbos. Hann sér ýmis-
sem honum finst að mætti betur fara öðruvísi. En öll bókin andar
'"jju og vinarþeli til okkar, ekki af vorkunnsemi, vegna þess hvað við
erum norðarlega á linettinum, heldur vegna þeirra kosta, sem hann verður
'<>r hjá þjóðinni, og þeirrar sérstöku menningar, sem þjóðin á.
OUkur er óhætt að láta þessa bók fara Iivar sem er. Hún er að ýmsu
eé'i lik því, sem við vildum sjálfir skrifað liafa, og við megum vera liöf-
Undinum þakklátir fvrir hana.
l'raman við bókina er sögulegt yfirlit eftir II. W. Garthoff. Það hefði
'erið gaman að hafa innganginn að jafn-góðri bók, eftir þann Hollending,
sein fróðastur er um þau efni; ég á við próf. van Hamel. i firlitið virðist
'era byrjanda verk og er hvorki villulaust né nákvæmt. En það megum
'’lð ' irða við B. W. Garthofl', að h ann er, engu siður en höfundur bókar-
>»nar sjálfrar, boðinn og búinn að gera okkur alt til sæmdar.
iiókin er prýðilcga gefin út, pappír góður og letur ágætt. Og mvndirnar
1 benni, og þær eru margar, munu verða taldar frábærar hvar sem þær
yast. Flestar þeirra hefur höfundur sjálfur tekið, en aðrar W. van de Poll.
->» ]>eir auðsjáanlega hvor öðrum snjallari myndatökumenn. Vmsar þeirra
>» þannig, að þær munu í daglegu tali vera kallaðar listaverk. Og frá
"tgefandans hendi eru þær með því bezta, sem i bókum sést. II. Ó.
Hi„
noirœiíti hcljuluigsjón í islcnzkiim hókmentuni heitir skemti-
'ka skrifuð grein i árbók Jóns Bjarnasonar skólans i Winnipeg árið sem
beið (leor liook 1930) eftir G. \'. Pilcher doktor i guðfræði og aðstoðar-
vllP ■ Sidne\- i Astralíu. liftir greminni að dæma er liöfundurinn þaul-
u>nnugur
unentum vorum, þvi hann sækir tilvisanir sinar i Eddurnar
k sögurnar, svo sem i Gretlu og Njálu, en getur lika brugðið f\’rir sig
mðalda- og nútiðar-skáldskap íslendinga, eins og Passiusálmum Halfgrims
e Urss°nar, (sem Pileher hefur ])ýtt á ensku) eða skáldskap Einars Jóns-
"»ar, þeim, er hann hefur i steininn höggvið. Dr. Pileher gerir fróðlegan
•‘‘nianburð á hetjuhugsjón Grikkja og Bómverja annarsvcgar og Islend-
hinsvegar, einsog hún birtist i islenzkum fornbókmentum, og kemst
' l’e*ri'i niðurstöðu, að jafnvel i Hómers-kviðum sé hetjuskapurinn veik-
‘»'i en hin norræni (»of a more feminine tvpe than the Norse») -
°k’ fa
erir að þeirri niðurstöðu góð og gild rök.
. t/,í Mutlhias Jochiimsson j 1830—1935} ritar dr. Biehard Beck í sömu
^ )0' ágæta grein og lýsir þar skáldskap Mattliiasar og þýðingarstarfsemi.
efn'1 ^re'n l)essi einhver sú itarlegasta sem um liann birtist erlendis i til-
M. ' at luuillri,ð ára minningu lians haustið 1935. Nokkur sýnishorn Ijóða
‘litliiasar á ensku eru i grcininni og eitt (kvæðið Leiðsla) i danskri þýð-