Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1966, Qupperneq 129

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1966, Qupperneq 129
Kvæði þetta birtist fyrst árið 1837 í Salon 111., en var endurprentað í Neue Gediclite. Hlúdstu mér ui) höjdi hringum ilmamli ... 1 kvæð'inu Friihling, Romanzen, í Neue Gedichte yrkir Heine á þessa leið : Die IVellen blinken und jliessen dahin — Es liebt sich so lieblich im Lcnzel Am Flusse sitzt die Schajerin Und windet die ziirtlichsten Kranze. Mér virðist, að þessar samstæður í liugs- un og skáldlegri tjáningu geti bent til þess, að tilorðning Ferðaloka niegi jafnvel rekja til síðasta vetrarins, sem Jónas lifði. Kvæðaflokkurinn Annes og eyjar er allur ortur undir þeirn bragarhætti, sem Heine notaði mest á vissu skeiði ævi sinnar og gerði liann raunar frægan um allan þýzku- mælandi heim. Væri mjög fráleitt að ætla, að hann sé að mestu ortur eftir að Jónas komst yfir Hamborgarútgáfuna af Neue Gedichte, sem komu út í tveimur upplögum baustið 1844? Jæja, eg átti að skrifu hér bókarfregn, en sé að eg er korninn út í bókmenntalegar skýringar og bollaleggingar, sem ef til vill eru baugavitleysa. Eg bið literatana vel- virðingar á þessum útúrdúr og þeir geta sjálfsagt brakið tilgátur leikmanns um þetta efni. Eg vil að lokuin þakka Hand- ritastofnuninni fyrir að hafa gefið okkur Jónas í þessari gerð kvæða bans. Því mið- ur virðist Handritastofnunin þrátt fyrir allt vera undirorpin erfðasynd íslenzkrar bóka- útgáfu: prcntvillunum. Utgáfunni fylgir leiðrétting á nokkrum blaðsíðutölum, en liitt er verra, að í greinargerð um liand- ritin hafa sloppið tvær mjög meinlegar prentvillur. Dagbók Jónasar er þar talin vera frá 1941 og 3. útgáfa á Ijóðmælum skáldsins er árfærð sex ánim eftir fæðingu þess. Að öðru leyti virðist mér útgáfan og Umsagnir um bœkur myndatakan liafa tekizl vel, og Ólafur Hall- dórsson hefur unnið silt verk af vísindalegri kostgæfni og samvizkusemi. Sverrir Kristjánsson. Tvær ljóðaliækur á uorsku A sl. ári hefur Ivar Orgland sent frá sér tvær ljóðabækur, aðra frumsamda, en hina þvdda af íslenzku. Mér þykir hlýða að vekja atliygli á báðum: liinni fyrrnefndu af því, að ég tel hana nýstárlegustu ljóða- bók Orglands frumkveðna fram að þessu, enn fremur af því að hún fjallar að nokkru um íslenzk efni sem og aðrar Ijóðabækur lians, hina síðartöldu sakir þess, að hún er frumkveðin af íslenzku nútímaskáldi, og gekksl Norðurlandaráð fyrir því, að Org- land þýddi hana á norsku.1 Hin frumkveðna bók Orglands er að því leyti nýstárleg nteðal kvæðabóka hans, að hún er bæði fjölbreyttari og frjálsari að efni og formi, ennfremur eru kvæðin yfir- leilt gædd meiri hnitmiðun en fyrri ljóð lians. Allt eru þetta kostir. Enda þótt mér þyki Orgland oft heppnast fullt svo vel í nokkuð bundnu formi Ijóð- málsins sem í því óbundna, þá gefa frjáls- formuðu kvæðin skáldinu tækifæri til að slá á nýja strengi hörpu sinnar. Þau auka einnig á fjölbreytni búnings og efnismeð- ferðar, sem lesandinn tekur fegins hendi eigi síður en fjölþættara efnisvali. Að öðru leyti er skáldið sjálfu sér sant- kvæmt, eins og verið hefur, um viðhorf til mannlegs lífs, trúar og tilveru, þjóðernis, ættjarðarástar og vandamála samtímans. Enn sem fyrr logar kærleiktirinn lil æsku- stöðvanna og Islands (hann dvaldist á Is- 'Ivar Orgland: Tunjred, dikt, Fonna for- lag 1965; Hannes Pétursson: Kiystallar, dikt, norsk tolkning ved Ivar Orgland, Fonna forlag 1965. 223
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.