Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 41

Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 41
Að sjá Ijóðið rísa hœrra Það eru einmitt torskildir staðir og aflagaðir í kveðskapnum sem hann bein- ir könnun sinni að og leitast við að leiðrétta og skýra á nýjan hátt. Hann fer ekki hefðbundna leið fílólóga, heldur nýtir hann „leiðsögn formsins“ - rýnir í bragarhætti, Ijóðstafi, hrynjandi og rím og beitir líka þekkingu sinni á skáldamálinu til að leiðrétta það sem augljóslega hefur aflagast og fer þá ekki hjá því að margar fyrri skýringar leiðréttast jafnframt. Slettireka hefur undirtitilinn „Leikmannsþankar um nokkrar gamlar vísur“. I formála bókarinnar gerir Helgi ráð fyrir að sumum muni finn- ast hann vera farinn að rótast í annarra manna kálgarði og að spurt verði hvernig á þessum ósköpum standi. Hann svarar spurningunni sjálfur á þessa leið: Þannig fara þeir yfirleitt að, sem eru þess ekki umkomnir að frelsa heim- inn, en brestur hins vegar hugrekki til að steypa sér í húðkeip fram af fossbrún eða skjóta forsætisráðherrann á almannafæri. Þeir skrifa bók. Ekki var Slettireku tekið með neinum fögnuði né heldur vanþóknun af fornritafræðingum. Þeir þögðu þunnu hljóði. - „Ekki barst svo mikið sem hnerri þaðan sem viðbragða var vænst“ skrifar Helgi sjálfur.1 Tíu árum eftir að Slettireka birtist kom frá Helga annað vandað verk um miðaldakveðskap, það er Maddaman með kýrhausinn. Þá tók hann til athugunar sjálfa Völuspá, hið merkasta allra fornkvæða. Utgáfur á Völuspá til þessa dags skipta hundruðum, ýmist á frummál- inu eða þýðingum, í umsjá fræðimanna í mörgum löndum, og meira hefur verið um Völuspá skrifað en nokkurt annað norrænt kvæði. Ollum fræði- mönnum er ljóst að kvæðið hefur ekki varðveist í upphaflegri gerð heldur aflagast mjög. Sumir höfðu gert tilraun til að færa til vísur í kvæðinu, því að augljóst er að þær hafa ruglast. Illa gekk líka að skýra margt í máli kvæðisins en enginn skýrandi hafði tekið öðrum fram þegar Helgi skrifaði bók sína. Hann fór nýja leið til að ráða gátuna um upprunalega gerð Völu- spár. í bók sinni setur hann fram nýstárlegar og róttækar skoðanir um uppruna og formgerð kvæðisins og skýrir margt í textanum öðruvísi en aðrir höfðu gert. Eins og í Slettireku grefst hann fyrir um uppruna kvæð- isins og byggingu þess með því að kanna formið og nýta það til leiðbein- ingar um efnisskipan. Hann hyggur sérstaklega að steíjunum þremur sem endurtekin eru óreglulega í kvæðinu og honum þykir einsýnt að kvæðið hafi upphaflega verið í reglulegu drápuformi. Með það að leiðarljósi end- urreisir Helgi form þessa mikla kvæðis, leitar að hinum réttu stöðum fyrir stefin og vísurnar svo að bálkarnir fái sína réttu stærð. Efnisskipanin þarf i Tímarit Máls og menningar 2007:2. ■ á — AF OG FRA, EG KANN EKKI NOKKURT ERLENT TUNGUMAL 39
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.