Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 10

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 10
6 er fremkommet ved en bearbejdelse, der blev foretaget ved eller efter midten af det 13. aarh. Bearbejderen har kendt Snorres værker og be- nyttet dem (han henviser én gang til Snorre, udg. 10718). Udtrykket Håttalykill hinn forni (Håttatal hit forna 702) maa være indkommet ved denne lejlighed; det stiller nemlig Håttalykill i modsætning til et yngre digt af samme art, og dermed maa menes Snorres Håttatal (digtet i begyndelsen af 1220-erne), jfr. FJonsson Litt. hist. II 35. Oplysningen om, at de to skjalde først digtede 5 strofer i hvert versemaal, kan for- staas saaledes, at de fuldførte digtet i denne form, inden de forkortede det. Dette kan dog næppe være meningen. Snarere maa man tænke sig, at digtet blev planlagt i den længere form, men at skjaldene under udarbejdelsen fandt at dette var for meget, saa at de begrænsede det til tre (eller to) vers i hvert versemaal. Præsten Magniis Olafsson paa Laufås var en af Ole Worms korre- spondenter paa Island. Worm takker ham i et brev fra 1630 for en af- handling, Discursus de Veterum Poesi, som da sikkert er blevet sendt til København aaret før (der var kun forbindelse med Island om som- meren). Worm lover at afhandlingen skal blive trykt, »Literaturæ meæ insertum, suo tempore, videris« (Olai Wormii Epistolæ s. 358); og dette løfte blev holdt. Den udkom 1636 i Worms værk Runer seu Danica literatura antiquissima, hvor den begynder s. 190 (»Placet. . . Dn. Magni Olavii de Poesi nostra haud injucundum subjungere discursum«) og slutter s. 196 (»Hactenus M. Olavius«). I værkets anden udgave 1651 staar den s. 177—182. I denne afhandling forekommer følgende passus (udg. 1636 s. 195, udg. 1651 s. 181): »Quin etiam ipsi Reges et Principes Norvegiæ et vicinarum provin- ciarum Rhythmos eximié composuerunt, qvi in illorum citantur historiis. Rogvaldus quidem Orcadum comes, princeps egregius, inter alias nobiles dotes, quibus ornatus est, præstantissimus et promptissimus fuit Rhyth- mista et clavem Rhythmicam, quæ adhuc extat, confecisse dicitur«. At Magnus Olafsson ekscerperede Orkneyinga saga, er nævnt ovenfor. Det ser ganske vist ud til at dette først skete 1632 og tiden derefter (jfr. Nordals udg. s. XXII—XXVII), men han har utvivlsomt kendt sagaen før; hans omtale af Ragnvald jarl som skjald maa bygge paa den. At han glemmer sin landsmands andel i arbejdet og tilskriver jarlen det hele, betyder næppe noget; hvad der i denne sammenhæng interesserede M. (5. var konger og fyrster, der optraadte som skjalde. »Clavem Rhythmicam, qvæ adhuc extat..........« Betyder det, at M.O. kendte et haandskrift af Ragnvald jarls Håttalykill? Eller er dette blot en flygtig gengivelse af sagaens ord »eru nu kveSnar iii visur meS hverj- um hætti«? Spørgsmaalet kan ikke besvares med sikkerhed. Af den følgende undersøgelse vil fremgaa, at hvis M. 0. har kendt noget haand- skrift af Håttalykill, kan det næppe identificeres med det haandskrift, som J6n Rugman afskrev i København 1665. Sidstnævnte haandskrift, som var af norsk oprindelse, havde nemlig intet forfatternavn, og her
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.