Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Síða 113

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Síða 113
109 lang a. Men margum, fasto, hvasso, vapnum, baror gjør at vi heller ikke kan tale om »kombinert iz-omlyd«, slik som den er kjent fra en del mest øst- og nordvestlandske håndskrifter. Kan forvirringen være oppstått alt i den første nedskrift? eller er det flere norske skrivere mellom Rug- man og skalden(e)? Slik som materialet er, kan man ikke uttale noen dom om det språklige grunnlag ut over det at det er norsk, og at på ett eller annet stadium må teksten ha vært i hendene på en skriver som ikke har hatt u-omlyd ved bevart u gjennomført, ikke engang »kombinert« med labial. § 10. Progressiv i-omlyd. 29 b sciellfimur SU står visstnok for skjaldfimr, og viser progressiv i-omlyd; andre eksempler er det ikke, ellers står skiald-, hialmr, gialla osv. 15 a marg-snill SU for snjalls (FJ) kunne høre hit; Ross har snell og snjell. Marwick Orkney Norn »snellie« siterer Jakobsen fra Shetland: snell, snill, fra gn. * snjell. Ellers 18 a -snialle, 25 a snioll. § 11. Privativprefikset. Dette er oftest d: 6 a olatur, 6 b ofrid, 25 a oleid, 26 b otrautt, 39 b oslæt, 41 a osialldan; eksemplene er ikke så mange, men det er bare ett med u: 12 a ulraudr. § 12. En del vokalforhold fortjener nærmere omtale. Som i de eldste både norske og islandske mss. skrives adj. hor medo(d): 21b hott, 20 b hoturnum og 35 a ho i rim med mio; én gang 18 a står hat, men i betraktning av usikkerheten i betegnelsen av a og o som oftere er nevnt, betyr det lite. S har 36 b sunur for sonr; også eldste norsk, bl. a. AM 655 IX, har sun as og sunar gs. 33 b står sculat for normalt skolat; som nevnt s. 86 kan dette være en orknøysk form, sml. Mhkv. 11: mata. § 13. Vokalene i trykksvak stavelse. Ved vokalharmonien synes flere ting å ha gjort seg gjeldende. Rugman selv skriver oftest i og o i absolutt utlyd, derimot -um og oftest -er, de to siste endeisene er også forkortet u og '. Det er også stor forskjell på S og U når det gjelder endevokalene, S står som vanlig originalen nærmest, i U har Rugman mer fulgt sin egen ortografi. I de 8 første strofene er det 29 tilfelle hvor S har e og U i, omvendt bare 2 gg.: 1 a vilit S, vilied U, 5 b atti S, atte U. S må da gi et relativt godt billede av forelegget. I S er det tydelige spor etter vokalharmoni; i står bare rent unnta- gelsesvis etter en av de bakre vokaler, dvs. etter a å o 6 æ æ (skrevet æ), men regelmessig etter fremre; etter g (skrevet o, 6 eller au) står oftest e, etter e oftest i. Unntagelsene er: 16 a knati, 23 b vargi (varge i samme str.), 26 b ramni, 28 a 35 b potti (17 b potte), 30 b vagi, 37 a hadj (ellers hade), 38 b malmi (27 b malme), 7 b 19 b rodin (33 b toden, for roden), 21 b fallin, 40 a bardist, 37 a piodir (jfr. § 14). Dessuten skrives endeisene -ing- og -ting- alltid med i; derimot alltid -leg- og -eg- (unntagelse: 23 a hiadnengar). Etter e er det større prosent av i, men
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.