Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 125

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Qupperneq 125
121 er d. s. s. hrynjandi, og brukt først i sudrøyingens Hafgerdingadrdpa fra henimot år 1000. De videre muligheter for å variere en skaldestrofe er ikke ubegrenset. Strofens lengde: 8 linjer er fast, den 6-linjede ljohahåttstrofen er ikke med i variasjonene, den 10-linjede strofe opptrer to ganger som variant til en 8-linjet hått, nemlig str. 5 ab og 22 ab. Og stavrimet er obligatorisk. Det som kan veksle er linjenes lengde, de metriske aksenters tall og plass, innrim og enderim og stilen. I mange tilfelle kan skjematisk gjennomføring av en eller annen av disse figurer i hele strofen gi nye rytmer, og er en ny rytme først skapt, så er det nye muligheter for variasjoner igjen. Men det ser ut til at det ikke har vært stor trang til variasjon. Skalde- diktningen fram til 13. århundre gir formelt et temmelig ensartet billede. Og selv etter at Hattalykill har presentert sine 40—50 og Håttatal sine 102 eller rettere 94 hætter, biir det mest ved det gamle. Den plutselige de- monstrasjon av kunstens mangfoldighet savner bakgrunn i skalde- diktningen slik vi kjenner den; det er ikke mulig å tro på et spontant utbrudd, vi må se oss om etter impulser utenfra. Selve tidspunktet for de to diktene gir et fingerpek i den retning; det 12. århundre er en blomstringstid for lyrikk; da gikk troubadourenes og trouvérenes inn- smigrende rytmer sin seiersgang, det er sungen lyrikk, rimet brer seg; de lærde synger også, i kirken og ved drikkebordet, på latin og på mors- målet, undertiden på en blanding av begge, melodiene kunne være de samme og gå både til hymner og drikkeviser. Rytmene og rimene trengte også inn i de lærde komposisjoner i gamle klassiske metra; der kunne sansen for det prydelige også få hjelp i de klassiske retoriske virkemidler, og hva klerkene lærte i skolen av schemata og figuræ til bruk i de la- tinske stiløvelser på vers og prosa, det tok de med når de diktet »rytmer« til å synge på latin og sanger på morsmålet. Både på fransk grunn (Edmond Faral) og på tysk (f. eks. Sawicki) er det påvist latinsk retorikk i litteraturen på folkespråket. Denne vekselvirkning av lærd og folkelig setter sitt preg på 12. århundres poesi, men biir enda mer tydelig i det følgende tidsrom. Det må straks gjøres en reservasjon her. Den virkelige »folkevise« biir aldri lærd, hverken dens diktere eller dens publikum har forutsetninger for å nyte litterære spissfindigheter. Men troubadour, trouvére, minne- sanger og klerk var professjonelle artister og henvendte seg til et blasert, halvlærd og forfinet publikum. De kunne bruke det »folkelige« som ett av krydderne i den litterære godbit de serverte, men fremfor alt gjaldt det om å være ny, overraskende, helst oppsiktsvekkende. Innholdet er konvensjonelt, det skal ikke støte. Men formen biir variert, stadig vanskeligere versarter kommer opp, stilen biir kunstlet, undertiden overlesset. I dette samme århundre er det de skaldiske versnøklene dukker opp; selv uten det vink som tittelen hattalykill = clavis rhythmica gir, måtte
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.