Fréttir frá fulltrúaþingi(nu) í Hróarskeldu viðvíkjandi málefnum Íslendinga - 01.01.1843, Blaðsíða 144
144
1840 sýnir alla aðra Iei8, þegar Iiann segir a8 þar skyldi
hyggja a8, livort hinu nýja {aíngi gæti ekki orðiS hagað
einsog hinu eldra alfungi. þó aS stjórnin hafi nú farib
utanviS ósk efcur vilja konúngsins, þá átti nefndin ekki aS
sæta því og fara eins aS, og eg vildi inikiliga hafa óskaS
aS hún heffci ekki gjört þaS. Mer væri þessvegna mjög
nærri skapi — ef eg hfcldi því yrSi tekiö her á þínginu,
sem eg raunar lield a5 ekki yrSi nú sem stendur — aS
bera upp, hvort ekki ætti afc láta nefndina steypa um þessu
álitsskjali, sem er alls ekki viSunanda, og eg tek mer leyfi
til aS beifcast atkvæSa um þaS, eu eg ætla afc sjá hversu
máliS ræSist og láta þar vera uiidir komiS hvort cg nýti
leyfiS eSa ekki. AS öfcru leiti sk/rskota eg a5 öllu til
þess, sem Kristensen málafærsIumaSur hefir fram boriS.
Konúngsfulltrúinn. þar sem tveir af enuin virfcu-
ligu fulltrúum hafa haldiS aS frumvarpiS væri ekki sam-
kvæmt vilja konúngsins, heldur hafi aSrar hvatir ráfciS
bæSi nefnd enna íslenzku embættismanna og stjórnarráSi
því sem fariS lieíir meS máliS, þá lítur svo út sem þeir
liafi ekki lesiS ástæfcurnar ; því þær sýna, aS þafc var vilji
konúngsins aS ráSgjafar-þíngifc á Isiandi skyldi líkjast enum
dönsku fulltrúaþingum, aS því leiti sem kostur væri á.
Konúnginum hafSi þótt þaS mjög æskiligt aS þíngiS yrSi
haldiS á þíngvelli, þareS liann helt aS þetta mundi vera
næst þjóSartilfinníngu Islendfnga; hann vildi þafc skyldi
heita alþfng, og vera lagaS einsog hiS fyrra alþing aS
því leiti þess væri kostur, þ. e. aS því leiti sem þaS yrSi
gjört án þess aS aSalreglan haggaSist, en húu var: aS
þíngiS skyldi vera einsog hin dönsku þíng. þeir inenn,
sem hafa lagt álit sitt á máliS hafa nú flestir mælt á
móti aS þíngiS yrSi haldiS á þíngvelli; tveir af nefndar-
mönnum voru hinum móthverfir, og var raunar annarr
þeirra Thorarensen heitinn amtmafcur; en þó hann væri
mjög virSuligur maSur og vel aS ser gjörr, þá er þó ekki
aS sjá aS nein ástæSa væri til aS gjöra meira úr mein-
íngu lians enn hinna annarra. þarafcauki voru ástæSur