Gefn - 01.01.1873, Qupperneq 10

Gefn - 01.01.1873, Qupperneq 10
10 verulegan og fullkominn blóma; en að það varð hvergi nema á íslandi og í höndum Islendínga, það vita allir og þar um þarf ekki að orðlengja. Kaunar koma fyrir orð í þessum kviðum, sem benda til latínu (t. a. m. töflur- tahulae, í Völuspá; kalkr-calyx, í ’Hígsmálum og víðar; af þessu áiíta sumir að þetta sé »óekta«!), en annars sést þar ekkert votta fyrir latínulærdómi, sem ekki er von, því efnið leyfði það ekki, eins og heldur ekki er víst að höf- undarnir hafi verið latínulærðir, og þó þeir hefði verið það, þá þurftu þeir ekki nauðsynlega að trana latínunni fram, því allt þess konar er undir smekk og tilfimiíngu manna komið. Jjannig kemur Gunnlaugur múnkur í Merlínusspá með »pallium«, »leo«, »castra«, »própheti« o. s. ft-., en í Darraðarvísunum í Njálu, sem eru náskyldar, ef ekki ortar af Gunnlaugi eptir fornensku eða keltnesku kvæði, kemtir ekkert slíkt fyrir. Smekkleysur held eg ekki finnist í Eddukviöunum; en þar á móti verður því ekki neitað, að skáldskapurinn dofnar stundum, til að mynda þar sem Völuspá dettur í dá með »nú man hon sökkvaz«; fleiri dæmi eru: »hon skyli morua« (Oddr. 30); »seykztu, gýgjar kyn!« (Helreið Brynh.); »þrúngin dægr« í Bígsmálum 11 er bull, þó menn sé að verja það á allan hátt þar, en mundu öðru- vísi um tala ef nokkurr hefði sagt þetta nú á tímum; mjög daufur er og endirinn á Brvnhildarkviðu II: »ómun þverr, undir svella, satt eitt sagðak, svá man ek láta«; hefðurn vér hinir ýngri gert þetta, þá mundi vera talað um »hortitti«; sömuleiðis eirdirinn á Goðrúnarhefnu: »hún hetir þriggja þjóðkonúnga bana-orð borit björt áðr sylti«; Atlamál: »lifa man þat eptir á landi hverju þeirra þrámæli hvargi er þjóð heyrir«; Goðrúnarhefna 20: »þiðni sorgir« og 21: »jörlum öllurn óðal (!) batni«; Brynh. II. 14: »þat var eigi afar títt at frá konúngdóm kvánir gengi« — allt saman þetta finnst mér þunnur skáldskapur, og þessi dæmi eru nóg til að sýna, að það þarf ekki en ýngri skáld eða gjörspillta tíma og andalausa menn til þess að dofna, því »interdum
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110

x

Gefn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Gefn
https://timarit.is/publication/93

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.