Andvari

Árgangur

Andvari - 01.10.1962, Síða 73

Andvari - 01.10.1962, Síða 73
ANDVARI HÓMER OG HÓMERSÞÝÐINGAR 311 verki tekizt að bæta nýjum fulltrúa í hinn andlega fjallahring vorn, svo að oss gafst sýn til sjálfs Ólymps, hins gríska goðheims og hinnar grísku hetjualdar. Þó að undarlegt megi virðast, hefur til þessa skort samfellda rannsókn á Hóm- ersþýðingum Sveinbjarnar Egilssonar. Þess ber þó að geta, að á árunum 1948— 49 birtist á vegum bókaútgáfu Menn- ingarsjóðs ný útgáfa af Elómersþýðing- um Sveinbjarnar í óbundnu máli. Sáum við Kristinn Armannsson rektor um þá útgáfu. Að beiðni þáverandi útgáfustjórn- ar Menningarsjóðs bárum við þýðinguna nákvæmlega saman við frumtextann. Er árangur af þeim samanburði að finna annars vegar í skýringum aftast í hvoru bindi þeirrar útgáfu og hins vegar í rit- gerð, „Hómer í höndum Sveinbjarnar", sem ég samdi og birtist í inngangi okkar Kristins með útgáfunni. En rit Finnboga Guðmundssonar, „Hómersþýðingar Sveinbjarnar Egilsson- ar“, sem hér liggur fyrir, er fyrsta heildar- rannsókn þessa víðtæka og fjölþætta rann- sóknarefnis. Hér er á ferðinni ungur vís- indamaður, sem hefur ekki vílað fyrir sér að leggja á sig það ómak að nema tungu Hómers til þess að verða fær um að inna þessa merkilegu rannsókn af hendi. Eitt, já, raunar tvennt tel ég at- hyglisvert og jafnframt skemmtilega til- viljun í þessu sambandi: Það fyrst, að praeses er kennari við hinn gamla skóla Sveinbjarnar Egilssonar, bið annað, að hann er sonur þess að öðru leyti ágæta og þjóðkunna merkismanns, sem reis önd- verður gegn því, að gríska yrði kennd við Menntaskólann. Má því svo að orði komast, að nú hafi sonurinn rækilega bætt fyrir syndir föðurins við grískuna. Vér gætum jafnvel látið oss til hugar koma, að hin gamla Nemesis væri eigi með öllu undir lok liðin, og færi betur, að bún léti oftar til sín taka á jafnheilla- vænlegan hátt. Um þá hlið þessa rits, sem að íslenzk- um bókmenntum snýr, mun ég ekki fjalla, enda hefur prófessor Steingrímur J. Þorsteinsson þegar gert því efni ræki- leg skil. Idins vegar mun ég drepa á nokkur atriði, sem snerta Hómer og sam- band þýðingarinnar við frumtextann. Aður en vér snúum oss að þessu viðfangs- efni, skal þó fyrst stuttlega athugað, hvernig praeses hefur hagað rannsókn- inni. Þctta er mikið rit. Ritgerðin sjálf cr 307 bls., en með viðauka er bókin öll 370 bls. Bókin skiptist í 11 kafla. Lang- lengstur þeirra er kafli sá, sem nefnist „Fornmálsáhrif". Er hann helmingi lengri en nokkur hinna kaflanna eða 72 bls. Kaflarnir „Ljóðaþýðingar" og „Óbundnar þýðingar" eru svipaðir að lengd, hinn fyrri 34 bls., en hinn síðari 36 bls. Kafl- arnir „Ferill" og „Einkunnaþáttur" eru jafnlangir, 31 bls. hvor. Kaflarnir „Úr sögu erlendra Hómersþýðinga. Bókakost- ur Sveinbjarnar Egilssonar" og „Nafna- þáttur" eru svipaðir að lengd: hinn fyrri 26 bls., hinn síðari 21 bls. Styttri eru kaflarnir „Aðdragandi", 19 bls., og „Fá- einir þættir", (þ. e. talmál, fuglar, gróð- ur, veður o. fl. og nýyrði), 14 bls., og að síðustu „Lokaorð", 4 bls. Af þessu yfirliti verður ljóst, að praeses ver meginhluta bókarinnar, rúmlega 200 bls., til að ræða ýmsa einstaka þætti þýð- inganna, að því er varðar mál þeirra og stíl og samband þeirra við frumtextann. Á fyrstu 82 bls., í köflum sem bera heitin „Verk og viðhorf", „Aðdragandi", „Ferill" og „Ur sögu erlendra Hómers- þýðinga. Bókakostur Sveinbjarnar Egils- sonar" býr praeses í liaginn fyrir sig. Þeir kaflar eru e. k. prolegoviena að megin- rannsókninni.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.