Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1966, Side 130

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1966, Side 130
Timarit Máls ug menningar landi í 10 ár samfleylt) npp úr, Jjakklætið til inanna og moldar, sem veittu honurn gott vegarnesti að heiman, aðdáun hans á tryggð og trúfestu, umhyggjan fyrir öllu lífi og lífsverðmætum, jafnt farsæld alls mann- kyns, ljóðum og listum, vinum og skyldu- liði sem baráttu þessa alls í hríðum og hörku vetrar, raunverulega sem óeiginlega skoðað, og blómgróðri og fuglasöng vorsins. íslenzku Ijóðin, sem Ivar Orgland hefur að þessu sinni þýtt og gefið út á norsku, eru eftir Hannes Pétursson. Bókin skiptist í þrjá aðalkafla. Fyrsti kaflinn er úrval úr eða sýnishorn af KvœSa- bók Hannesar (1955), annar er sams konar útdrátlur úr næstu hók skáldsins, I sumar- dölum (1959), og sá þriðji er öll hókin Stund og sta'Öir (1962), þýdd á norskti. Þetta var hyggileg aðferð, nema hvað ef til vill hefði mátt sleppa einhverju úr Stund og stöðum, en taka heldur eitthvað meira úr fyrri bókunum. Við það hygg cg, að hókin hefði orðið enn fjölbreyttari og skemmtilegri. Um kvæði Ilannesar skal hér ekki ritað, enda hefur hann þegar fengið svo mikla og verðskuldaða viðurkenningu fyrir ljóð sín á Islandi, að þar er nú ástæðulaust að hæta við. M. a. hefur sá, er þetta ritar, skrifað um fyrstu og þriðju ljóðabók skáldsins í Skirni, og ltafa skoðanir niínar á kvæðurn hans ekki hreytzt síðan. Bók sú, sem hér um ræðir, hefst á löng- um fortnála um Hannes og kvæði hans. Æviatriði skáldsins eru rakin, vitnað' í ýmis ummæli um ljóð hans og mörg þeirra skýrð. Æviágripið var sjálfsagt að rekja og nauðsyn á að skýra ýmislegt í íslenzkri þjóðtrú, norskum lesendum til skilnings- auka á þjóðsagnakvæðum Hannesar, en til- vitnununum mátti vel sleppa, því að kvæðin mæla bezt með sér sjálf í búningi Orglands. Um þýðingarnar er það að segja, að mér virðast þær við fljótan lestur vera með snilldarbrag. Hygg ég, að Orgland liafi aldrei betur tekizt og að líkindum nauin- ast svo vel nokkru sinni áður, þegar á al.'t er litið, því að ekki inun Hannes hafa vcrið neitt lamh að leika sér við, sízt þjóðsagna- kvæði hans og sonnettur. Eg brá mér til Lundar um síðustu jól í heimsókn til Orglands, og trúði hann mér fyrir því, að í engar ljóðaþýðingar úr íslenzku hafi hann lagt svo mikla vinnu og strangt erfiði sem í þessar. Ivar Orgland lilýtur að vera inikil ham- lileypa við störf. A 16 árunt hefur hann gefið út 14 hækur: 8 frutnsamdar Ijóða- hækur, 5 þýdd Ijóðasöfn og fyrra bindið af ævisögu Stefáns frá Hvítadal, mikið verk og stórfróðlegt. Síðara bindinu af þeirri ævisögu hefur hann og lokið fyrir löngu, þó að enn liafi eigi út komið; svo að nærri lætur, að hann hafi gefið út eina bók ár hvert að meðaltali. Og öll þessi störf hefur hann unnið í hjáverkum, lengst af samfara tímafrekri kennslu sem háskólalektor, næst- uin áratug við Háskóla Islands, en nú síð- ari árin við háskólann í Lundi. Mikill skaði er það, að svo forkunnar- góðu ljóðskáldi og ágætis Ijóðaþýðanda sem Ivar Orgland óneitanlega er, skuli varnað þess að gefa sig að þessum göfugu störfum einvörðungu sakir matarstrits. Eg geri það að tillögu minni við íslenzk stjórn- arvöld og menningarmálaforkólfa, að Ivari Orgland verði veitt full prófessorslaun á fjárlögum íslenzka ríkisins eða úr öðruin sjóðum til að þýða íslenzk ljóð (og jafnvel einnig óbundið skáldskaparmál) á norska tungu. Þar sem, að áliti margra dómbær- uslu manna, ljóðagerðin að fornu og nýju er eitt allra ilmríkasta og fegursta blómið á meiði lífstrés menningar vorrar, væri þetta, að minni hyggju, ein vor bezta land- kynning og um leið mjög veigamikið fram- lag af Islands hálfu til norrænnar sam- vinnu. Þóroddur GuSmundsson. 224
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.