Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2009, Page 110

Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2009, Page 110
108 Tímarit um menntarannsóknir, 6. árgangur 2009 access to English in Icelandic society through the media, and it is widely used in various sectors of life such as tourism, business, commerce, finance and education. In a survey of Icelanders’ foreign language knowledge commissioned by the Ministry of Education in 2001, the majority of participants (N=732, age 18-75) stated that English was the foreign language they found most important to know. English was also the language the participants said they used most other than their mother tongue (Menntamálaráðuneytið, 2001). The main purposes of this article are to shed light on English language teaching practices at the compulsory level in Iceland and discuss them with respect to current theory about language learning and teaching. The article focuses on 2 main questions: What teaching and assessment • methods are most commonly used in English instruction at the compulsory level in Iceland? Are the teaching and assessment • methods consistent with the National Curriculum objectives for English and current ideas about foreign language teaching? Three main areas will be discussed: the types of teaching methods used, the use of English in the classroom, and the types of assessment methods and feedback used in English classes. The article begins with a brief discussion of the development of English teaching in light of its current status as a global language. This is followed by a discussion of language teaching theory and clarification of important concepts in the field. Foreign language or second language? The changing status of English in the world is having repercussions on the teaching of English. A shift is occurring between traditional foreign language learning where exposure to and learning of the new language is primarily limited to the classroom and second language learning where the new language is commonly the dominant language in the culture and the learner is exposed to it both in and outside the classroom (as in many immigrant situations). Birna Arnbjörnsdóttir (2007) proposes that the foreign and second language context be viewed as a continuum, and discusses the consequences that the type and amount of exposure experienced by learners in Iceland have for their language learning. An example of the impact that language exposure may have on language learning can be seen in a study of English skills of nine and ten year old children in Iceland conducted in 2005. The study tested the English comprehension and communication skills of children in 8 schools around the country who had received very little or no prior instruction in English (Auður Torfadóttir, Brynhildur Ragnarsdóttir & Samúel Lefever, 2006). The children were asked to complete a set of English listening tasks which were based on an international test of English for young learners and intended for use after 100-175 hours of formal instruction. The outcome was surprisingly high - an average of over 70% correct answers. The results show that many children in Iceland have acquired basic English skills by the age of 9 without any formal English teaching. A likely explanation is the great amount of English that children are exposed to in their daily environment, for example through media sources. Communicative Language Teaching Just as the nature of English exposure and use has changed over the years, the objectives of language teaching have also changed. It is no longer considered sufficient to be able to read classical texts in a foreign language and be well-versed in grammar rules. Since the 1970s the definition of language learning has expanded to include much more than knowledge of vocabulary and grammar. Social, cultural and pragmatic aspects of language are now also recognized as essential elements of language learning. Current language learning pedagogy follows the lines of Communicative Samúel Lefever
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160

x

Tímarit um menntarannsóknir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit um menntarannsóknir
https://timarit.is/publication/1140

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.