Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2012, Qupperneq 42

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.01.2012, Qupperneq 42
42 hennar í augum fagurkera. Þannig mætti segja að fágæti hinna „skringilegu dýr[a]“ úr dönsku postulíni hafi haft eitthvað að segja um vinsældir þeirra meðal „fínni“ íbúa Parísarborgar og tiltölulega hátt gengi þess menningar- auðs sem fólst í postulínshundum undir lok nítjándu aldar. Á hinn bóginn geti menningarlegt verðgildi vörunnar hrunið ef framboð á henni eykst, svo sem til að svara aukinni eftirspurn hjá þjóðfélagshópum sem menn- ingarelítan vill aðgreina sig frá. Þannig stuðli almennar vinsældir vöru að því að eyða gildi hennar í hugum fagurkeranna og jafnvel snúa táknrænni merkingu hennar í andhverfu sína. Því má segja að aukin útbreiðsla postu- línshunda á heimilum íslensks alþýðufólks á þriðja áratugnum hafi valdið gengisfalli þeirra á meðal menningarelítunnar. Hundakynið sem var næsta fátítt á íslenskum heimilum fyrir aldamótin 1900 var á þriðja áratugnum svo útbreitt að það varð að tákni um almennan menningarskort og smekk- leysi. Greinarhöfundi Alþýðublaðsins, sem áður er vitnað til, fannst það að minnsta kosti liggja í augum uppi árið 1928 að postulínshundar væru varn- ingur af því tagi sem er „mentuðum mönnum til hneykslunar og hugar- angurs og þeim til augnatáls er skortir skilyrði til að sjá skömmina“.33 Í umræðunni runnu hinir fagurfræðilegu ágallar postulínshunds- ins saman við erlendan uppruna hans. Það gerði postulínshunda að hentugri andhverfu íslenskrar menningar og siðmenningar almennt. Postulínshundurinn var bæði púkalegur og danskur og því ákjósanlegur „fulltrúi“ hjálenduherranna. Viðbrögðin, sem vísað var til í upphafi þess- arar greinar, við áætlunum undirbúningsnefndar Alþingishátíðarinnar um útgáfu postulínsplatta til minningar um hátíðina byggðu á þessari tilvísun. Rétt eins og nefndin hafði hafnað uppástungu Jóns Leifs um að fá þýska sinfóníuhljómsveit til að flytja verk á hátíðinni – með þeim rökum að það væri ótækt að láta þýska hljómsveit sjá um tónlistarflutning á hátíð sem ætti fyrst og fremst að vera til vitnis um menningarlegt sjálfstæði Íslendinga – þótti þegar á reyndi í hæsta máta ófýsilegt að láta framleiða minnismerki hátíðarinnar úr dönsku postulíni. Raunar var mikið magn postulíns fram- leitt fyrir tilstuðlan undirbúningsnefndarinnar í tilefni hátíðarinnar þó að upphafleg áform um minningarplatta hafi verið lögð til hliðar. Matar- og kaffistell úr postulíni með merki Alþingishátíðarinnar og umgjörð úr höfðaletri fól þó af einhverjum sökum ekki í sér sömu þversögnina í hugum manna eins og opinber Alþingishátíðarplatti eða „þjóðlegir“ postulíns- hundar. Kannski nægðu þessi tákn, með hraunmyndað „víkingaskipið“ af 33 Þengill Eiríksson, „Íslenskur heimilisiðnaður“, bls. 2. ÓlAfuR RAStRick
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.