Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 56

Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 56
HUn Agnarsdóttir og kemur þangað í dulargervi herra Brooks nokkurs (Herra Gil) og biður hann gegn borgun að gerast milliliður við að ná ástum frú Ford. FalstafF þykist heppinn þarna og þekkist boðið, þar sem hann er hvort eð er á leið- inni á stefnumót við frúna. Hann segir Brook, að ef honum mistakist að fleka konuna, þá geti hann sjálfur reynt að „gilja“ hana. Þegar Falstaff fer loks á fjörurnar við frú Ford á heimili þeirra hjóna, kemur Ford stormandi og ætlar aldeilis að taka konu sína í bólinu með feita riddaranum. Henni tekst með naumindum að forða Falstaff ofan í tágakörfu fullri af óhreinu taui og láta þjóna sína bera hana út úr húsinu. Falstaff er síðan sturtað úr körfunni í Tamesá ásamt þvottinum og er nær drukknaður. Hann lætur það þó ekki aftra sér frá því að gera aðra tilraun til að fara á stefnumót við frú Ford. Sagan endurtekur sig, Ford fer aftur í dulargervi Brooks og fær fréttirnir beint frá Falstaff um brjálaðan eig- inmanninn og illa meðferðina í þvottakörfunni. Þegar Ford ætlar síðan að standa Falstaff að verki í annað sinn, þá tekst konunum að klæða hann í kvenmannsföt af feitri frænku þernu frú Ford. Ford æðir beint í þvottakörfuna til að leita Falstaffs. Þegar hann er ekki þar að finna, fær hann ákaft bræðiskast og gengur í skrokk á Falstaff sem reynir að bjarga sér út úr húsi í gervi feitu frænkunnar. Blár og marinn harmar Falstaff örlög sín, en freistast þó í þriðja sinn til að hitta konurnar og nú um nótt í veiðigarðinum í Windsor, þar sem lokaþáttur verksins fer fram. Þá hafa kátu konurnar ljóstrað öllu upp og fengið eiginmennina í lið með sér til að niðurlægja Falstaff sem að lokum verður að athlægi allra þorpsbúa, þar sem hann mætir í gervi Herne the Hunter (Holti veiðimað- ur) með mikil horn á höfði' og bíður örlaga sinna. I þessum lokaþætti leiksins þar sem allar persónur leiksins eru samankomnar og klæðast grímubúningum hlýtur Falstaff makleg málagjöld af hálfu kvennanna kátu og eiginmanna þeirra og allir þræðir verksins koma saman. III Rislítið bókmenntaverk en góður farsi Mörgum gagnrýnendum Shakespeares hefur eldd mikið þótt til þessa leiks koma og telja leikritið með risminni verkum hans eins og Harold Bloom sem þykir ekki vitund varið í þennan hrærigraut eins og hann kallar verk- ið.; Honum er aðallega uppsigað við meðferðina á Falstaff, sem hann segir 1 Nánar verður fjallað um þýðingu hornanna í kaflanum „Þýðingarvandinn í Vindsór- konunum" s. 68 o.áfr. í þessari ritgerð. 2 Sjá Harold Bloom: Shakespeare. The ínvention ofThe Human. London: Fourth Estate Limited 1998. S. 315-318. 54 á fSayáá - Tímarit um þýðingar nr. 13 / 2009
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.