Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 111

Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 111
Yfir flugu hrafnar Óðins lýsingarorð fremur en t.d. lýsingarhátt vegna þess að niðurbroti asksins er ólokið, fyrsta uppkast hljóðaði upp á „niðurbrotinn askurinn“ en þá er eins og öllu sé lokið. Tönen kemur fyrir sem sagnorð í orðabókum og virðist fremur sjald- gæft sem nafnorð eins og það er notað hér; blæbrigði þess minna nokkuð á „tónun“ prests, fremur en „tóna“ almennt. „Tónun“ varð því fyrir valinu, frekar en „tónar“. Fluchtlinien getur vísað til byggingarlína í skipulagi byggðar, en fyrri orðhlutinn er Flucht sem er lykilorð hjá Hein, en hann hefur vafalust haft þá merkingu í huga er hann valdi orðið. Mér fannst þetta líka minna á orðið Fluchtpunkt sem stendur fyrir hvarfapunkt í íjarvíddarfræðum myndverka og draga má hvarfalínur til. Hvarfalínur heldur að vissu marki í merkingu þess sem flóttinn stendur íyrir í Fluchtlinien\ átt er við að eitthvað hverfi í hvarfapunkti, enska orðið er vanishingpoint. Erfiðasta og léttasta orðið er Atem sem beint má þýða andardráttur, en það myndi sprengja ramma bragarháttarins og vitaskuld eru einnig til orðin andi/önd, eins og í að draga andann, standa á öndinni o.s.frv. Fyrra orðið hefur einnig aukamerkinguna andi eins og andans maður eða draug- ur t.a.m. Ég valdi karlkynsútgáfuna af orðinu því „önd“ gæti miklu frekar misskilist, ekki síst þar sem talað er um fuglaflug í sömu línu. Þýðingin lítur því þannig út: ASKUR HEIMSINS fyrir Gauta Kristmannsson Rótrifið rými niðurbrotnandi askur tónun þess fyrrum vindurinn á lengdina strýkur hvarfalínurnar Loftstreymi andi holdtekinna minninga andi fuglaflug í forspáðri eyðingu fyrirheit endurkomu WELTESCHE fiir Gauti Kristmannsson Entwurzelter Raum niederbrechender Esche sein Tönen von einst ein Wind auf lange hinaus die Fluchtlinien bestreicht Luftströmung Atem einverleibtes Gedenken Atem Vogelflug in beschwornes Verderben verheiflene Wiederkehr á jflSccyó)á- — AF OG FRÁ, ÉG KANN EKKI NOKKURT ERLENT TUNGUMÁL IO9
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.