Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Page 93

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Page 93
89 35 a. Varianter: 5 olld S, drld U; 7 hialmreijr S, halm-ræijr U. 4 huijtt swart maa ændres til hvit svQrt (FJ), idet hvit maa høre til hlifd (jfr. hvit rit vers 5 b), svgrt til rgnd i 1. 2 (jfr. svartar randir vers 16 a). Om tt for t se s. 106. 5 barsc rettes af SE til bargsk. Jfr. bar for barg 32 b1 og særlig bargs olld 39 a5. Om tolkningen af 1. 5—8 bemærker A. Holtsmark: »Strofen er, som vist s. 125, eksempel på singula singulis, foruten at den er en slags refrån. Prinsippet er at de 4 kontrasterende adjektivene i 1. 4 (8) skal høre til hver sitt av de substantivene som står foran i strofen, og det beror på tilhørerens goodwill hvordan han vil taka upp visen. Her gir benskod breid og hialmreyr mjd seg av seg selv. Men resten er ikke så greit. FJ tar hd og log (normalisert tgg, låg) begge til gid: ‘høje og lave bjærgede sig’. Men da er strofens prinsipp brutt, og dessuten kom- mer beit skjQld til å stå uten subjekt. Vi kan ikke godt ta et slikt uttrykk upersonlig; hvor linjen er gjentatt i strofe 39 a: bargs{k) gid, beit skjQld \ brandr pudr er det sørget for subjekt. Det er rimelig om benskod er subjekt for beit; men breid i 1. 8 viser at benskod er pi., beit er mulig feil for bitu; å endre breid til breitt er også syntaktisk mulig, men ville øde- legge gåten. *bitu vil stikke av i disse 2 strofene, hvor alle linjer ellers ender på to trykksterke stavelser; i str. 15b som har lignende bygning, finnes dog hugar sess 1.5. Om man tør tenke seg en syntaktisk inkongruens her (jfr. Nygaard Norr. synt. § 66) og beholde beit er tvilsomt; lettere er det å tenke seg at linjen 39 a har smittet, eller og at en norsk skriver har oppfattet det sjeldne -skod som femininum. Om vi velger den ene eller andre av disse muligheter kommer iallfall raud pjod til å stå uten objekt, og det må være galt. 39 b 1. 5 lyder raut blod, ran piod, strofene 39 og 35 er samme versemål og har flere verbale overensstemmelser. Om raud er feil for rann (via ran diodl) kan vi lese bargsk Qld hd, rann pjod Igg; da er både singula singulis og kontrastene reddet. (Kocks løsning av »korsordgåtan« NN § 1164 er forfeilet)«. Halvstrofen faar da følgende form: Bar(g)sk pld, *bitu skjpld ben-skoS, *rann jojoS, hvast flugu hjalm-reyr, lio, låg, breiS, mjo. Af de foreslaaede tolkninger af halvverset synes denne afgjort at være den bedste, selv om støtten fra 39 b5 maa siges at være temmelig usikker (se nærmere s. 95—6). Maaske kunde raud ogsaa staa for raut = (h)raut: ‘de faldne (saarede) krigere (låg pjod) brummede’. Grunden til for- vanskningen af verbet i 1. 6 maa søges i at benskod blev opfattet som objekt (ligesom f. eks. 29 b: hilmir raud *hjalmskod, 33 b sveit fylkis raud hneiti). 7. Linjen mangler rim. FJ’s konjektur hart for hvast gør ikke sagen meget bedre, da rimet hart:reyr er meget mangelfuldt.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.