Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Side 106

Bibliotheca Arnamagnæana - 01.06.1941, Side 106
102 bok skriver ofte bare h, det er heller ikke sjelden i runeinnskrifter fra 11. og 12. århundre1). I norske runeinnskrifter finnes ikke noe som sva- rer til hg, men i Maeshowe-innskriftene fra Orknøy møter vi det igjen i form av hk: innskr. VIII morhk2) for mgrg, XX folhket for folget; disse innskriftene har ellers h for gh og k for g. De skal være fra midten av 12. årh. (Bruce Dickins, Proceedings of the Orkney Antiquarian Soci- ety, Vol. VIII, 27 ff.). Skrivemåten hg i Hl kan være vitnesbyrd om engelsk påvirkning. Men hg finnes også hos Saxo: Berhgar, navn på en av kjempene i Bråvallakvadet. Dette mener Seip, Studier s. 1—14, er hentet fra et sørøstlandsk hskr. fra 12. årh. Det er da sannsynlig at skrivemåten hg har vært mer utbredt i norsk skrift i den eldste tid enn det sparsomme kildemateriale nå gir inntrykk av; vi har nå 4 eksempler: AM 655 IX C, Saxo, Maeshowe og Håtialgkill. § 4. d, p, d, dh i S. Fordelingen av p og 6 er annerledes enn vanlig i islandsk. For Rugmans d3) må vi sette 6 i følgende ord: 34 b dat S (pat U), 4 b desse, 3 b hiordings, 13 a -dings, 30 a hiording, 18 a brijn- dingj, 24 b brijnding, 29 a ægdinga, 29 b gunndoren. d i fremlyd er ikke sjelden i norske håndskrifter; som kapital biir regelmessig brukt £>. I 2. sammensetningsledd biir d brukt etter stemt lyd alt GnHom. s. 112 Gudormr (jfr. Seip Sprh. s. 183). I isl. finnes d i fremlyd sjelden, f. eks. AM 645, 4°, men da visst ved norsk innflytelse; i 2. sammensetnings- ledd finnes det oftere. Hl skriver noen steder også dh: 8 b brodhor, 24 a radh S (råd U). Også p for d finnes: 1 a fornfræpe, 5 a ba/pvar, 33 b bopvar, 35 a scop. dh biir brukt av tyske skrivere for å betegne spiran- ten ; i nordisk kom det først i bruk i det 14. årh. Det kan ikke være tale om at skrivemåten i S kan ha noe å gjøre med dette. Men det er mulig at d også her skal leses d; heller ikke dette har jeg funnet eksempler på i norsk skrift, men i middelengelsk finnes dh ved siden av d, th, og p, som er det alminnelige (Jordan: Handbuch der mittelengl. Gram- matik § 203). Vi må da forklare følgende skrivemåter i S på samme måte: 33 a morhz S (mordh U), 31 b morh S (jnddr U). z står her for ds og h er satt til som en reminiscens fra dh i nominativformen *mordh. 34 a sværz har Rugman i U rettet til suærd, her må enten være simpel skrivfeil i S (jfr. s. 88), eller vi kan se det i forbindelse med skrivemåter som bept for bezt o. 1. i Ågrip. (Jfr. Brieskorn, ANF 25 s. 160). I 13 a branzh U mot branzf S må h i U bero på at Rugman har lest sin egen utydelige f som en h og ikke sammenlignet med forelegget. Jeg har begynt med Rugmans grafiske beskrivelse og den ejendom- melige skrivemåten av spirantene fordi disse tingene danner et bekvemt utgangspunkt for den følgende undersøkelse. Begge deler viser sterk påvirkning fra middelengelsk skrift. Slik påvirkning er tydeligst å x) Magnus Olsen, Nordisk kultur, b. VI, s. 102. 2) Her leser Magnus Olsen under tvil K, dvs. g, for Bruce Dickins k. 3) Se ovenfor s. 100.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176

x

Bibliotheca Arnamagnæana

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Bibliotheca Arnamagnæana
https://timarit.is/publication/1655

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.