Andvari

Árgangur

Andvari - 01.10.1960, Blaðsíða 98

Andvari - 01.10.1960, Blaðsíða 98
288 IIELGI SÆMUNDSSON ANDVARI að tónakliðnum, svo að úr vcrður sam- ræmd heild, sem kallast skáldskapur. Hannes Pétursson lét sér ekki nægja að gera lesendum sínum til hæfis 1959 á sama hátt og fyrir fimm árum. Þess vegna er ,,í sumardölum" mesta afrek íslenzkrar Ijóðagerðar ársins, sem leið, en jafnframt og ekki síður fyrirhcit þess, að Hannes Pétursson haldi áfram að keppa við sjálfan sig í stað þess að hreiðra um sig á lár- berjum. Sii viðleitni er að vísu tvísýn, en hæfir skáldi, sem yrkir innan við þrítugt eins og margreyndur og langþjálf- aður meistari. Fylgiskjöl þessarar umsagnar skulu tvö kvæðin úr „1 sumardölum". Fyrst er Flug- vélar, sem ætti að vera í ástarljóðaflokkn- um, ef ég skil kvæðið rétt: Sólglampandi fiðrildi eru flugvélarnar á sumrin; flögra þær yfir fjöllunum: fagurbláum risaliljum íslands. Langt er til vetrar þegar vindurinn tekur að gnauða og þær fleygja sér þreyttar eftir ferð gegnum nóttina, ferð gegnum óveðrið í opinn og bjartan faðm flugvallanna. I kirkjugarði, Kristallar og Vísur um rjóðan munn keppa um fyrstu verðlaun aðdáunar minnar og viðurkcnningar. Ég verð að láta mér nægja að hampa Krist- öllum — rúmsins vegna: Þið brjótizt til valda í gömlum og gráum steinum, geislabjartir, fullir af djörfum hug, rekið dauðann, dautt grjótið á flótta cins og dagarnir víkja næturmyrkrinu á bug. Þið grafið ykkur dýpra og dýpra í harðar, dökkar fyllur steinanna — unz þær glitra! í ykkur stíga stjörnurnar niður til jarðar. Ljóðaþýðingar eru tungu okkar og menningu rík nauðsyn, en fleiri eru kall- aðir en útvaldir til þess vanda. Þóroddur Guðmundsson gaf út í fyrra þýðingu sína á tveimur ljóðaflokkum brezka skálds- ins Williams Blake í tveggja alda minn- ingu þess. Er hér ekki í lítið ráðizt, því að Blake mun óvenjulega vandþýddur. Þóroddi hefur þó yfirleitt sæmilega tek- izt, þó að víða sé Blake brugðið, orðskrúð lians máist í þýðingunni, skarpleiki hugs- unarinnar dofnar og hiti öfgakenndrar trúarvissu dvínar. Verst er samt, að við- kvæmasti og blæbrigðaríkasti skáldskap- ur þessara skrýtilegu kvæða misferst stundum í meðförunum. A ég þá ekki aðeins við ljóðaflokkana í bókinni, held- ur sér í lagi túlkun Þórodds á snilldar- kvæðinu Jerúsalem, sem hann tekur upp í ritgerð sína um Blake, ævi lians og skáldskap. Þar biður William Blake þess undurfögrum og víðfrægum orðum, að Jerúsalem verði endurreist í grænni sum- ardýrð Englands, en Þóroddur skilur ekki bænina og staðsetur hana í Miðjarðarhafs- botni sem sviplítil tilmæli. En þessar að- finnslur þurfa engan að undra. William Blake verður ekki túlkaður nema af inn- blásnum snillingi, mér kemur hclzt séra Matthías í hug, þó að lítt stoði að nefna hann fjörutíu árum of seint. Þóroddur Guðmundsson þarf enn mikillar æfingar í ljóðaþýðingum til þess að ráða við fjöl- brögðótta og tröllaukna anda. Hann ætti að glíma við einhverja af öllum hinum, meðan honum er að vaxa ásmegin. Mér finnst furða, að hann skuli sleppa fra Blake eins og raun hefur þó á orðið. Þór- oddur er seigur, og ritgerð hans að bókar- lokum hlýtur að teljast í góðu gildi, cf undan er skilin ljóðperlan um Jerúsalem- Hún kemst því miður ekki til skila. September 1960. \
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.