Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1950, Qupperneq 55

Andvari - 01.01.1950, Qupperneq 55
andvari Stefnt að höfundi Njálu 51 að jafnhart vor væri“ segir í Þorgils sögu. Liggur það beint við, að minningar um harðindi þessi hafi verið uppistaðan í frásögn- mni af Tjörneshvalrekanum og útbúnaði Rindils. LTmmæli Guð- tnundar: „Still þú svo til, að þú komir til Þorkels í vondu veðri“ ei'u eins og samtölin í Svínfellingabúð og á Eyfirðingaleið skáld- skapur C-ritarans. Og harla óraunhæfur er hann. Inni í Eyja- fjarðardal gat hæglega verið hið blíðasta veður, þótt hryðjusamt VíGri úti við Köldukinn. Þess er heldur ekki getið, að Guðmundur bali ætlað að miða heimanför sína við veðrabrigði. Langferða- maður, sem Rindill þóttist vera, þurfti ekki að nota óveður að ytirvarpi til þess að beiðast gistingar, en það mátti vel henta jbigumanni í heimabyggð sinni, svo sem Halldóri skraf, er hann v°m til Hrafnagils. Allur erindrekstur Rindils að Öxará er einnig hieð þeinr • hætti, að hann gat trauðlega orðið Guðmundi að jj°kkru gagni. Guðmundi hlaut að vera það ókunnugt, þegar að 't’nnan var farjð, hvenær Rindill hafði lokið hlutverki sínu, e( a hvort upp hefði komizt áform hans. Sendiför flugumanns- !ns’ eins og henni er lýst í Ljósvetninga sögu, var beinlínis til ress fallin að stórauka áhættu Guðmundar í atförinni. Það var seint fyrir Guðmund að snúa aftur í hlaðvarpanum að Öxará, c borkell hefði varðhöld og liðsafnað fyrir. Um slíka hluti er Soguritarinn ekki að hugsa. Honurn er mest í mun að hagræða s°gueíni sínu þannig, að lesandinn gangi þess eigi dulinn, um v erja frásögnin í raun og veru fjallar. Nær þetta hámarki sinu 1 orðunum: „Ég heiti Þórhallur, °g bý ég vestur í Llálfdanar- tUngum.“ Vestan Vaðlaheiðar gat flugumaðurinn varla valið sér fráleit- ',lla beimilisfang en Hálfdanartungur. Bær sá var í þjóðbraut peuia manna, er Alþingi sóttu frá Norðausturlandi, auk þess Cl a!'býli °g því vafalaust eftirsóttur áningarstaður. Út af fyrir I 'g sýna °g orðin: „En þú ert engum mönnum jafnlíkur sem ]l,m’ Cr b°mið hafa vestan úr Hálfdanartungum,“ að hér er ' 1 abt með felldu. Er nú fróðlegt að athuga, hvernig Hálf-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.