Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1937, Síða 134

Eimreiðin - 01.01.1937, Síða 134
12(1 RITSJÁ HIMUEIÐIN liversiluf'slcf'a viöburði, persónur Maupassants eru sjaldan óvenjulegar. Hann er stuttorður, og einkennir það mjiig stíl lians. Honum tekst með fáum orðum að gera okkur persónur sínar ógleymanlegar og bregða vfir viðburðina björtu Ijósi. Tœkni lians og vandvirkni er og viðbrugðiö. I-’eim, sem unna sögum Maupassants, hefur ellaust verið það gleðicfni, þegar þeir beyrðu þess getið, að komnar væru út i islenzkri þýðingu úr- valssögur eftir hann. í þessari bók eru 14 sögur. Sumar þeirra eru áfbragðs- góðar og má biklaust telja með beztu sögum höfundarins, svo sem Háls- menið, Dramm-Anton, Stjórnarbylting, Frú Baptiste, Svinið hann Morin o. 11. Aftur á móti hefðu sögur eins og Merkið, Flækingur, Josepli, Mohammed- Fripouille og Hanagal gjarnan mátt þoka fyrir betri sögum, sem nóg er til af. Hefði t. d. verið fengur að fá þarna i góðri þýðingu aðrar eins gersemar og l.a Rcmpailleuse, Mon Oncle Julcs, Deux Amis, eða kýmni- sögu eins og l.c Voleur. IJaö vill nú svo vel tii, að i F'rakklandi hefur komiö út úrval af smá- sögum eftir Maupassant (Contes Clioisis), sem hlotið hefur almennar vin- sældir og þá viðurkenningu að vera jafnvel notað til lestrar við nióður- málskenslu i ágætum skölum i l’arís. I því safni eru .'{(> sögur, og hefði ekki verið úr vegi að hafa það til hliðsjónar, ineira en gert hefur verið nú, þegar gefa átti islenzkum lesendum kost á að kynnast þvi bezta, sem þessi rithöfundur hefur skrifað. þýðingar á sögunum virðast vera æðimisjafnar, nokkrar með ágætum (Dranun-Anton, A ánni, Stjórnarbvlting, Svínið liann Morin), aðrar lélegar. A ég þar sérstaklega við söguna Hálsmenið, sem er frægasta smásaga höf- undarins. Mér er ekki kunnugt um, úr hvaða máli hún er þýdd hér, en sá sem þýtt hefur söguna úr frummálinu, hefur bersýnilega liaft of litla þekkingu á franskri tungu til þess að takast slikt verk á liendur. l’ýðing- in er ónákvæm, sumstaðar röng í allverulegum atriðum og beinlínis vill- andi. — Þá er óviðkunnanlegt að sjá setningar eins og þessar: »ég keni til að verða svo fátækleg« eða »taktu það, sem þú vilt, min kæra«, sem báðar koma fyrir i þessari sögu. Vmislegt lleira væri luegt að benda á, sem betur mætti fara, en ]>ó skal þetta látiö nægja. I fornrála bókarinnar segir, að ef til vill megi eiga von á lleiri úrvalssög- um eftir Maupassant. Fari svo, væri æskilegt að til næsta safns verði betur vandað, bieði um elnisval og þýðingu, en nú hefur raun á orðið. S. /'• Kjartan Gislason frá Mosfelli: SKRJÁFAR í LAUFl. Kvæði. Rvík, 193(>- Kjartan Gislason gaf árið 1928 út kvæðabókina Xa'lurloga, og var margt i þeirri bók mjög vei ort, en cinkenni skáldsins voru þ.á ekki orðin jafn-skýr eins og'þau eru nú, átta árum siðar. Xú stendur höf. full-mót- aður fyrir augliti lesandans, með sinn sérkennilega svip og biæ, sem er aðeins sjálfum sér líktir. Auðkenni bókar jieirrar, er hér um ræðir, eru glögt auga fyrir smá-veikleikum okkar mannanna og góðlátleg glettni i meðferðinni á ])eim. Kjartan linnur með hæglátri kýmni að ýmsum veilum i fari okkar, en setur sig hvergi á háan liest vfir okkur. í þessum anda
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146

x

Eimreiðin

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.