Uppeldi og menntun - 01.01.2000, Side 100

Uppeldi og menntun - 01.01.2000, Side 100
TVÍTYNGD LEIKSKÓLABÖRN enda menning þess náskyld íslenskri menningu, tungumál flestra af germönskum uppruna og flestir aðhylltust kristna trú. Á síðustu áratugum hafa aðstæður breyst. Fólk hefur komið frá framandi svæð- um í Afríku, Asíu og Austur-Evrópu. Þar eru ríkjandi önnur menningarleg og trúarleg gildi og tungumálin ólík íslensku. íslendingar hafa tekið á móti nokkrum flóttamannahópum, sóst hefur verið eftir erlendu vinnuafli og íslendingar hafa sótt sér maka til framandi menningarsvæða. Allmörg börn hafa verið í hópi þeirra út- lendinga sem sest hafa hér að. Nýir íbúar hafa á margan hátt auðgað íslenskt þjóð- félag, þar nægir að nefna tónlistarmenn sem hafa verið í fararbroddi á sínu sviði og fjölbreytta matarmenningu sem hingað hefur borist með innflytjendum, en einnig hefur komið í ljós að samfélagið hefur ekki verið nægjanlega undir þennan fjöl- breytileika búið og engin stefna hefur verið mörkuð um það hvernig allir, óháð uppruna, eiga að geta tekið virkan þátt í samfélaginu (Menntamálaráðuneytið, 1997:14-15). í þjóðskrá 1. desember 1996 voru alls 5.148 með erlent ríkisfang eða 1,95% allra íbúa landsins (Menntamálaráðuneytið, 1997:19). En 31. desember 1999 voru er- lendir ríkisborgarar orðnir 7.218 eða 2,66% af íbúafjöldanum (Tölvupóstur frá Hag- stofu íslands, 5. apríl 2000). Áætlað er að um það bil 60 ólík erlend tungumál séu töluð hér á landi sem móðurmál útlendinga sem hér eru búsettir. Tæplega 700 tví- tyngdir nemendur (börn erlendra foreldra og íslensk börn sem hafa dvalið lang- dvölum erlendis) eru í grunnskólum (Kristín Njálsdóttir, 1998:219). Engin sérstök ákvæði eru í leikskólalögum (Lög um leikskóla nr. 78/1994) um tvítyngd börn en álitið hefur verið mikilsvert að börn af erlendum uppruna sem ekki hafa íslensku að móðurmáli komist sem fyrst í leikskóla vegna þess að leik- skólinn getur gegnt veigamiklu hlutverki í aðlögun barnanna að íslensku samfélagi. Börn af erlendum uppruna hafa forgang í leikskóla Reykjavíkur frá tveggja og hálfs árs aldri (Dagvist barna, 1998:9). Nýjar rannsóknir (Birna Arnbjörnsdóttir, 1998:15; Cummins, 1996:97-123) benda nú eindregið til þess að góð kunnátta í móðurmáli sé nauðsynleg til að geta náð tökum á seinna máli3. Það getur því verið tvíbent að setja lítið barn í leikskóla áður en það nær tökum á móðurmálinu. Tvítyngdum börnum fylgir ekki sérstuðningur í leikskólanum. Hins vegar á leikskólinn rétt á túlkaþjón- ustu, þannig að hægt er að taka foreldraviðtöl með túlk og fá túlka á foreldrafundi. í leikskólum er nýlega farið að sinna málefnum tvítyngdra barna, en þau hafa hvorki notið móðurmálskennslu né sérstakrar íslenskukennslu og ekki hefur nægj- anlega verið fjallað um tvítyngd börn í leikskólakennaramenntun (Menntamála- ráðuneytið, 1997:35-36). í Aðalnámskrá leikskóla (Menntamálaráðuneytið, 1999:15) er talað um að tvítyngd börn eigi að varðveita menningu sína, tungu og trú en ekkert kveðið á um það hvernig eigi að gera þeim það kleift. Haustið 1998 voru 272 börn af erlendum uppruna í leikskólum borgarinnar og töluðu 39 tungumál. Fjölmenn- ustu tungumálahóparnir voru enska, tælenska, filipínsk mál, franska og þýska (Dagvist barna, 1998:9). 3 Seinna mál er hér notað sem þýðing á „second language". 98
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184

x

Uppeldi og menntun

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Uppeldi og menntun
https://timarit.is/publication/581

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.