Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1939, Qupperneq 62

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1939, Qupperneq 62
ÍSLENZAR BÓKMENTIR f CANADA 35 sumir tvær til þrjár, og eftir einn (St. G. St.) hafa komið út sex bindi af ljóðum. En mjög mikið af ljóð- um íslenzku skáldanna hafa birst í blöðum og tímaritum. Nokkur hinna úkranisku skálda hafa sam- ið sögur, einkum stuttar sögur, og leikrit, en af íslenzku skáldunum geta aðeins tveir kallast sagnahöf- undar, annar hefir ritað aðeins stuttar sögur; og einn er leikrita- höfundur jafnframt því að vera ljóðskáld. Eftir því sem Kirkcon- nell áætlar, hafa að minsta kosti 10,000 kvæði birst í blöðum Úkraníu- manna í Canada. Og mest af þeim skáldskap segir hann, að sé aum- asti leirburður (the saddest sort of doggerel), talsverður hluti sé þol- anlegur skáldskapur og dálítið brot ágætt. Sennilega hefir enginn reynt að telja allan þann fjölda kvæða og vísna, sem binst hefir í íslenzkum blöðum og tímaritum hér í landi, en víst er um það, að hann er mik- hl, og um mjög mikið af því má sjálfsagt segja, að það sé leirburð- ur! en svo hefir margt verið gott, og nokkuð, sem kalla má ágætt. Það er fleira líkt með íslenzku skáldunum og þeim úkranisku en það, að kjör þeirra og skilyrði til bókmentastarfsemi hér í Canada hafa verið lík; sögulega séð, er oinnig margt líkt með þeim. Sem þjóð eru Úkraníumenn hneigðir fyr- lr skáldskap og söng og hið sama niá segja um íslendinga. Langflest skáld beggja þjóðflokkanna eru af alþýðufólki komin. Hjá íslending- um hafa alþýðuskáldin, sem svo eru nefnd, það er að segja skáld, sem ort hafa létt og auðskilin ljóð, verið í mestu afhaldi, þó að nú sé ef til vill orðin nokkur breyting á því. Próf. Kirkconnell segir að skáld- skapur úkraníumanna sé yfirleitt léttur og aðgengilegur fyrir almenn- ing, hann líkir alþýðukveðskap þeirra við íslenzku rímumar og skozku þjóðkvæðin (ballads). Eitt ská ld Úkraníumanna hér, sem mun vera eitt hið alþýðlegasta skáld þeirra, hefir náð alveg ótrúlegum vinsældum. Af ljóðabók, sem hann gaf út, hafa selst 50,000 eintök síðan 1911. Þessi maður hefir átt lengi heima í Winnipeg og stundaði dag- launavinnu þar um mörg ár. Nokk- ur ung úkranisk skáld, fædd og upp- alin í Canada og mentuð á skólum hér, yrkja á móðurmáli sínu og mynda einskionar nýjan skóla meðal úkraniskra skálda. Við íslendingar eigum ekkert í líkingu við það. í bæklingi, sem heitir “New Can- adian Letters”, eftir Kirkconnell, og er endurprentun úr “Letters in Canada, 1938”, sem birtist í Uni- versity of Toronto Quarterly, Vol- ume VIII, No. 4, er skrá yfir rit- störf vestur-íslenzkra og annara út- lendra höfunda í Canada fyrir árið 1938. Skrá þessi er hin fróðleg- asta. í henni eru nöfn 57 íslenzkra rithöfunda í Canada og Bandaríkj- unum. Af þessum 57 hafa 41 birt ljóð eftir sig, 5 hafa isamið ritgerðir eða bækur sögulegs efnis, 3 skáld- sögur, 3 hafa ritað um listir, 4 æfi- sögur, 6 um trúarbrögð, 4 um bók- mentir og 3 um ýmisleg önnur efni. Fiest ljóðskáldanna hafa birt kvæði af og til í blöðunum, tvö hafa gefið út ljóðabækur. önnur ritverk eru auðvitað flest ritgerðir, isem hafa birst í blöðunum. Fimm bækur gefnar út í Reykjavík eru taldar
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.