Sagnir - 01.06.2001, Blaðsíða 32

Sagnir - 01.06.2001, Blaðsíða 32
Tilvísanaskrá: 1 Ég vil þakka þeim heiðurshjónum, Selmu Guðmundsdóttur og Árna T. Ragnarssyni, fyrir að taka mér opnum örmum og leyfa mér að gramsa í bókaskápum þeirra hjóna. Þau eiga veglegt safn heimilda um líf, list og arfleifð Wagners. Þessi grein er að stofni fyrirlestur sem haldinn var á veg- um Richard Wagner félagsins á íslandi \ Norræna húsinu 17.febrúar 2002. 2 Wagner taldi að hugtakið Oper væri ekki sæmandi sínum verkum því að þau væru ekki síður ljóð og leikrit. Ein tryggasta leiðin til þess að móðga þýskan Wagnerista er að kalla verk Wagners Oper. Á fæstum öðrum tungumálum eru til orð sem samsvara þýska orðinu Musikdrama, og eru verkin því jafnan kölluð óperur á öðrum málum. Svo er einnig á íslensku. Þess ber að geta að hugtakið Musikdrama tók Wagner ekki að nota fyrr en eftir að hann samdi Lohengrin. Samt sem áður kallaði hann fyrstu „þroskuðu“ óperurnar sínar, Der Fliegende Hollánder, Tannháuser og Lohengrin músíkdrömu eftir að hann tók það hugtak upp. Niflunga- hringinn, sem samanstendur af fjórum músíkdrömum, kallaði hann aftur Buhnenfestspiel. 3 Chancellor, John, Wagner. London, 1978, bls. 281. 4 Staða Knappertsbusch var einnig pólitískt táknræn því að hann var opinber andstæðingur nasista alla tíð. Þrátt fyrir æviráðningu við Ríkis- óperuna í Múnchen var honum vikið frá störfum 1936 að persónulegri skipun Hitlers. Richard Wagner. Götterdámmerung. Bayreuth Festival. Bromley, 1999. Fylgirit með upptöku af Götterdámmerung frá 4. ágúst 1951 í Bayreuth, útg. af Testament, nr. SBT 41, bls. 75. 5 Upphaf hátíðarinnar og fyrstu ár eru skilmerkilega rakin í: Spotts, Frederic, Bayreuth. A History of the Wagner Festival. New Haven, London, 1994, bls. 29-89. 6 Haas, Willy, „Richard Wagner und das neue Bayreuth“. Richard Wagner und das neue Bayreuth. Wieland Wagner ritstj. Múnchen, 1962, bls. 15-26. - Ruppel, K. H., „Bayreuth - alte Idee in neuer Form“. Richard Wagner und das neue Bayreuth. Wieland Wagner ritstj. Múnchen, 1962, bls. 206- 210. - Wagner, Wieland, „Denkmalschutz fúr Wagner?“. Richard Wagner und das neue Bayreuth. Wieland Wagner ritstj. Múnchen, 1962, bls. 231- 235. - Schreiber, Hermann og Guido Mangold, Werkstatt Bayreuth. Múnchen, Hamborg, 1986, bls. 17-40. 7 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 212-214. 8 Árni T. Ragnarsson, „Wieland Wagner í Bayreuth“. í varðveislu höf- undar, bls. [3]. - Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 218-222. 9 Fyrir fáum mánuðum var hart deilt í ísraelska þinginu um fyrirhugaðan flutning á fyrsta þætti Valkyrjunnar í Jerúsalem síðasta sumar (sem varð að lokum). Var haft eftir einum þingmanni að ef helvíti sé til eigi Wagner þar heiðurssess. 10 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 205. 11 Rétt er að benda á að ekkert rof varð í öðrum löndum á flutningi á verkum Wagners. Hræðslan við Wagner virðist því bundin við Þýskaland að mestu, og ísrael. 12 Strax í upphafi rómantískrar hugmyndafræði kom sú hugmynd fram (sterkast hjá Johann Gottfried Herder) að hver þjóð ætti sitt eðli og sér- stakan þjóðaranda (Volksgeist). 13 James, Harold, A Gerrnan Identity 1770-1990. London, 1989, bls. 34- 54. - Árni Björnsson, Wagner og Völsungar. Niflungahringurinn og íslensk- ar fornbókmenntir. Rvík, 2000, bls. 55-56. 14 Árni Björnsson, Wagner og Völsungar, bls. 42-59. 15 Millington, Barry, Wagner. London, Melbourne, 1984, bls. 123. 16 Undirtitill Lohengrin er Romantische Oper. 17 Texti óperanna fylgir flestum hljóðritunum þeirra og því óþarft að til- greina tilteknar útgáfur. 18 Sé innihald lokaræðu Sachs skoðað sést glöggiega að hann á ekki við að þýsk menning sé yfir aðra menningu, t.d. ítalska eða franska, hafin, heldur yfir stjórnmál og valdabaráttu. Hann segir að þýska þjóðin hafi lif- að við misgóða stjórn og kunni jafnvel í framtíðinni að verða undirokuð af öðrum þjóðum, en svo lengi sem hlúð sé eðlilega að menningararfleifð- inni sé þýsk þjóðarvitund ósnertanleg. Stjórnmál og valdamynstur eru jarðleg og stundleg, menning og sjálfsvitund andleg og eilíf, sé rétt á spöð- unum haldið. - Harold James er einn þeirra sem kannað hefur þjóðernis- hyggju í verkum Wagners. Hann kemst að þeirri niðurstöðu að óperurnar séu að meira eða minna leyti endurspeglun á þjóðernishyggju Wagners og beri hennar víða merki. Hann tiltekur sérstaklega Tannháuser og Lohengrin. Rökstuðningur hans er Iangsóttur og beinist fremur að ýmsum smáatriðum en burðarásum óperanna eða meginhugmyndum. James, Harold, German Identity, bls. 92-102. 19 Marrus, Michael R., The Holocaust in History. London, 1987, bls. 9-10. 20 Ágætt yfirlit um andsemitisma í Evrópu á dögum Wagners, m.a. um kenningar manna eins og A. Gobineaus og H. S. Chamberlains, má finna í: Langmuir, Gavin I., History, Religion, and Antisemitism. London, 1990, bls. 318-346. 21 Wagner, Gottfried, Wer nicht mit dem Wolf heult. Autobiographische Aufzeichnungen eines Wagner-Urenkels. Köln, 1997, bls. 93. 22 Millington, Barry, Wagner, bls. 45-48 og víðar. - Andsemitismi Wagners er gjarnan rakinn til Parísarára hans. Á yngri árum Wagners var París háborg óperunnar. Þegar Wagner reyndi fyrir sér þar var gyðingur- inn Meyerbeer alls ráðandi í óperuheiminum. Meyerbeer var holdgerving- ur „grand opera“ stílsins sem Wagner taldi mjög andþýskan. Hjá Wagner gekk hvorki né rak fyrr en hann samdi óperu í þessum stíl, Rienzi. Hans von Búlow sagði stundum að Rienzi væri besta ópera Meyerbeers. Fram- gangur gyðinga og áhrif í tónlistarheiminum eru þá sagðar vera ástæður andsemitismans. Magee, Bryan, Aspects of Wagner. 2. útg. Oxford, New York, 1988, bls. 23-28. Chancellor, John, Wagner, bls. 55-75. 23 Rannsóknir Alex Bein á andsemitisma Wagners eru einna bestur inngangur um það efni. Hann leggur varnað á að lesa pólitískar skoðanir Wagners út úr óperunum og gefur lítið fyrir andsemitískar túlkanir á þeim. Hann rekur einnig dæmi þess að andsemitismi Wagners hafi gjarnan verið fremur í orði en á borði, og er sannfærandi. Hann hafnar hugmyndum um kynþáttahyggju í andsemitisma Wagners. Paul Lawrence Rose, sem einnig hefur rannsakað málið, er á öndverðum meiði við Bein hvað kynþáttahyggjuna varðar. Bein, Alex, The Jewish Question. Biography of a World Problem. Harry Zohn þýddi úr þýsku á ensku. Cranbury, London, Mississauga, 1990, bls. 600-608. Rose, Paul Lawrence, Revolutionary antisemitism in Germany from Kant to Wagner. New Jersey, 1990, bls. 358-379. 24 Nike Wagner (dóttir Wielands Wagners) er meðal þeirra sem hafa talið Parsifal vera öðrum þræði ádeilu á gyðingdóminn. Áhugaverðar hugleiðingar um þetta eru í: Wagner, Nike, Wagner Theater. 3. útg. Frankfurt am Mein, Leipzig, 1998, bls. 190 og áfram. 25 Wagner, Gottfried, Wer nicht mit dem Wolf heult, bls. 94-95. 26 Chancellor, John, Wagner, bls. 77-126. 27 Newman, Ernest, Wagner as Man & Artist. 2. útg. New York, 1924, bls. 27-153. 28 Nasisminn var margþætt fyrirbæri og vissulega ofinn úr fleiri þráðum en þeim tveimur sem hér eru dregnir fram, þjóðernishyggju og andsemitisma. Ástæða þess að fleiri þættir eru ekki skoðaðir í þessu samhengi er einfaldlega sú, að þeir sem hafa í gegnum tíðina viljað spyrða Wagner nasismanum hafa allir þyrpst á þessar tvennar víg- stöðvar. óhjákvæmilega hafa stórorrusturnar því farið fram á þeim, og í raun allar smærri einnig. 29 Því er oft slengt fram að nasistar eigi alla sök á mistúlkunum á verkum Wagners, en það er viilandi einföldun. Nasistar gengu reyndar lengst í mistúlkununum af öllum en tóku þó afar margt í arf. Nasistar voru t.d. fráleitt fyrstir til þess að lesa andsemitisma út úr verkum Wagners. Rose, Paul Lawrence, Revolutionary antisemitism, bls. 358-379. - Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 77. 30 Eftir dauða Richards nefndi hún hann nær aldrei með nafni heldur vísaði til hans með orðum sem þessum. 31 „Ich wurde in einem Mausoleum geboren!“, sagði Wieland Wagner síðar. Ádeilan í setningunni beindist að helgum óbreytanleika í öllum efnum, ekki síst listrænum. Wessling, Brendt W., Wieland Wagner. Der Enkel. Köln, 1997, bls. 8. 32 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 90-122. 33 MiIIington, Barry, Wagner, bls. 117-118. - Cosima var dóttir Franz Liszt, tónskálds. 34 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 127-128, 130-136. - Millington, Barry, Wagner, bls. 118. 35 Millington, Barry, Wagner, bls. 119. 36 Hann var sjálfur kaþólskur. 37 Um Siegfried og hátíðina á hans dögum er stuðst við: Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 123-158. 38 Burleigh, Michael og Wolfgang Wippermann, The Racial State: Germany 1933-1945. Cambridge, 1991, bls. 36. 39 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 135-136 og víðar. 40 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 140-143, 189, 192, 198. 41 Bullock, Alan, Hitler. A Study in Tyranny. 2. útg. Middlesex, 1962, bls. 387. 42 Syberg, Hans Júrgen, Winifred Wagner tmd das Geschichte des Hauses Wahnfried 1914-1975 II. Berlín, 1993. Myndband, útg. af Alexander Verlag, nr. ISBN 3-923854-85-4. 43 Speer, Albert, Inside the Third Reich. Þýdd úr þýsku á ensku af Richard og Clöru Watson. New York, 1970, bls. 219. 44 Syberberg, Hans Júrgen, Winifred Wagner I-II. - Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 140- 143, 166-168, 178, 187-188, 229, 266-269 og víðar. 45 Sachs, Harvey, Toscanini. London, 1978, bls. 224-226. 46 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 159-173. 47 í september 1933 var sett á laggirnar sérstakt ráðuneyti sem fór með menningarmál í Þriðja ríkinu, Rcichskulturkammer. Það vann í fjölmörgum deildum eftir Iistgreinum og innan þess fór fram stefnumótunarvinna og framkvæmd hugmyndafræðinnar. Mjög góður yfirlitskafli um menningarstefnu í Þriðja ríkinu og framkvæmd hennar er í: Craig, Gordon A., Germany 1866-1945. New York, 1978, bls. 638-672. 48 Þegar Toscanini hvarf á braut, við fögnuð þjóðernissinna en þvert á vilja Wagnerfjöl- skyldunnar, hringdi Winifred í Hitler og bað hann um að telja Toscanini hughvarf. Wini- fred hafði reynt það árangurslaust. Hitler sendi Toscanini persónulegt bréf þar sem hann með fagurgala bað hann að snúa til baka og að hann hlakkaði til þess að sjá hann í Bayreuth á komandi hátíðarsumri. Toscanini svaraði Hitler með bréfi og kvaðst ekki sjá sér fært að snúa aftur við svo búið. Áður en til þessa tilstands kom höfðu nasistar snú- ist gegn Toscanini vegna andfasisma hans og bannað allar upptökur hans í Þýskalandi, bæði sölu og leik í útvarpi. Hitler reyndi m.a. að mýkja Toscanini með því að aflétta banninu, en þegar ekkert gekk var það sett aftur á. Sagt er að eftir þetta hafi sá átt reiði Hitlers vísa sem nefndi Toscanini og Wagner í sömu andrá. Sachs, Harvey, Toscanini, bls. 224-226. 49 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 138-140 og víðar. 50 Millington, Barry, Wagner, bls. 122. 51 Millington, Barry, Wagner, bls. 122. Sjálfur er ég sammála Millington hvað þetta varðar. Þess verður að gæta að fjárframlögin komu frá ríkinu en ekki nasistaflokknum. 52 Á heimasíðu hátíðarinnar, og í ritum á vegum hátíðarinnar frá því að hún var endur- reist 1951, er jafnan talað um Winifred sem Festspielleiter 1930-1944. Eins og sjá má er þetta hálfsannleikur um tímabilið 1940-1944 því að þá skiptu Hitler og Winifred stöð- unni með sér. Winifred hélt þó titlinum opinberlega og Hitler talaði aldrei um sig sem Festspielleiter. 53 Um stjórnartíð Winifredar og Stríðshátíðarnar er aðallega stuðst við: Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 159-199. Syberberg, Hans Júrgen, Winifred Wagner I-II. 54 Syberberg, Hans Júrgen, Winifred Wagner I. - Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 85-112, 143-156, 213-267. 55 Syberberg, Hans Júrgen, Winifred Wagner I. 56 Syberberg, Hans Júrgen, Winifred Wagner I. 57 Spotts, Frederic, Bayreuth, bls. 203-204. 58 Syberberg, Hans Júrgen, Winifred Wagner I. 59 Hún ýjar reyndar að því í viðtalinu að Hitler hafi minnsta ábyrgð borið á henni, að hennar trú. 60 Sú gamansaga gekk í Bayreuth að réttara væri að kalla „yfirmann lýsingar“ á sýn- 30
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136

x

Sagnir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.