Sagnir - 01.06.2001, Síða 75

Sagnir - 01.06.2001, Síða 75
upp með þeim hætti að lesandinn geti sniðgengið texta minn í upphafi hvers kafla og lesið bréfin í annarri röð en þeirri sem þau eru í í bókinni. Þannig getur lesandinn dregið úr þeim áhrifum sem uppsetning bókarinnar hefur á lestur hans. Túlkun lesandans er háð gildismati hans og reynslu og sá sannleikur sem bókin hefur fram að færa er sá sannleikur sem skapast þegar lesandinn mcetir heimildum fortíðarinnar með opnum huga. Þessi fundur lesanda og heimilda krefst þess að lesandinn sýni heimildunum virðingu og geri sér grein fyrir möguleikum og takmörkunum eigin túlkunar. Túlkun hvers lesanda er upp- spretta nýrra sanninda um fortíð og nútíð og samband þessara tveggja tíma. Ég vil því síður lýsa efni bókarinnar of nákvæm- lega en get þó sagt að í mínum skilningi er þetta sönn saga sem inniheldur dramatíska árekstra einstaklingsins við samfélagið. Þetta er líka, svo dæmi séu tekin, ástarsaga, fjölskyldusaga, harmsaga og samfélagssaga. Nú er mikið til af persónulegum heimildum, bréfum, dagbókum og öðru, er einhver sérstök ástæða fyrir því að þetta efni varð fyrir valinu? Ég kynntist Finni Jónssyni gegnum bréf hans þegar ég var Erasmus-stúdent við Háskólann í Roskilde í Danmörku, vorið 1996. Ég hafði nokkuð frjálsar hendur í náminu og ákvað að skrifa tíu eininga ritgerð sem byggði á persónulegum heim- ildum. Bréf Finns fann ég á Konunglegu bókhlöðunni í Kaup- mannahöfn og hreifst strax af þeim. Þau lýsa á mjög fallegan hátt lífsviðhorfum ungs manns, framtíðardraumum hans og þeim möguleikum og takmörkunum sem hann telur samfélagið fela í sér. Þessi bréf eru fyrst og fremst reynslusaga einstakl- ingsins af samfélaginu. Síðar kynntist ég öðrum bréfriturum sem áttu í beinum eða óbeinum samræðum við Finn í skrifum sínum og margir þeirra eiga bréf í bókinni. Þeirra á meðal er móðir Finns, Anna Guðrún Eiríksdóttir. Hún var fædd árið 1828 en þrátt fyrir að hún hafi ekki hlotið neina formlega menntun eru bréf hennar einstaklega vel skrifuð og hafa mikla hlýju og alúð að geyma. Bréf Önnu Guðrúnar eru enda þau bréf sem ég held hvað mest upp á og þykir mikilvægast að hafa komið á framfæri með þessum hætti. Nú er þetta ansi viðamikið verk. Hvernig fór vinnsluferlið fram? Nýsköpunarsjóður námsmanna 1997 og 1998, Stofnun Árna Magnússonar í Kaupmannahöfn 1999 og stuðningur frá Háskólaútgáfunni gerðu mér fjárhagslega kleift að vinna verkið. Vinnan fór þannig fram að ég las bréfin, sló þau inn í tölvu, bar innsláttinn saman við frumheimildirnar, sendi textann áfram til ritstjóra sem báru þau aftur saman við frumtexta og þar fram eftir götunum. Þar að auki býr töluverð hugmyndafræðileg vinna að baki bókinni sem einkum fór fram með lestri fræði- texta og samræðum við ritstjóra bókarinnar og aðra er sinnt hafa persónulegum heimildum. Vinnan við bókina teygði sig í heildina yfir tveggja ára tímabil eða rúmlega það. Er eitthvað sem kom þér á óvart við gerð annars vegar B.A. ritgerðar þinnar og bókarinnar hins vegar? Hvort tveggja kallaði á sífellda endurskoðun, bæði á sjálfum textanum og hugmyndafræðinni að baki verkinu - sem á ný kallaði auðvitað á spurningar um tilganginn með þessu öllu saman. Þetta eru auðvitað spurningar sem tilheyra allri fræði- legri vinnu en ekki verkefninu sérstaklega. Ef ég á að nefna eitt- hvað sem kom mér á óvart við sjálft viðfangsefnið þá var það einna helst hversu ótrúlega margræðar persónulegar heimildir eru og um leið hversu gefandi það er að vinna með þær þar sem þær veita manni bæði innsýn í mannlegt eðli og liðna tíð. Hversu góðar heimildir telur þú sendibréf vera? Sendibréf eru, eins og aðrar heimildir, texti sem skrif- aður var í fortíðinni. Það samhengi sem textinn var skrifaður í er með öðrum orðum horfið. Það að sam- hengið sé horfið þýðir þó ekki að hinn liðni tími sé okkur með öllu glataður. Sendibréf eru brot úr fortíð- inni og þessum brotum verðum við að reyna að púsla saman og setja í samhengi við önnur brot er vitna um liðna tíð annars vegar og hins vegar þær forsendur sem við göngum út frá í samtímanum. Gildi sendi- bréfa er háð því hversu vel okkur tekst að setja þau í samhengi við önnur brot úr fortíð og samtíð og um leið hversu vel okkur gengur að skýra forsendur höf- undar textans á sínum tíma sem og þær forsendur sem við göngum út frá þegar við vinnum með þennan sama texta í samtímanum. I kynningu sinni á viðfangsefninu á heimasíðu sinni segir Sigurður Gylfi persónulegar heimildir ekki hafa átt upp á pallborðið hjá flestum fræðimönnum, hverjar telur þú ástæðurnar vera fyrir því? Persónulegar heimildir lýsa ekki veruleikanum á hlut- lægan hátt eins og fjöldi annarra heimilda gefur sig út fyrir að gera og á ég þá einkum við opinberar heim- ildir af ýmsu tagi. Persónulegar heimildir fara ekki í felur með þá staðreynd að þær miðla ákveðnu og persónubundnu sjónarhorni á veruleikann. Þær fara með öðrum orðum ekki í felur með að þær eru afstæðar og sá sannleikur sem þær hafa fram að færa er því einnig afstæður og ætíð háður því samhengi sem hann verður til í annars vegar og því samhengi sem hann er skoðaður út frá hins vegar. Allar heim- ildir, allur texti, er í eðli sínu afstæður en persónuleg- ar heimildir leggja, ólíkt flestum öðrum heimildum, áherslu á þennan hátt í fari sínu. Persónulegar heim- ildir neyða sagnfræðinginn til að horfast í augu við spurningar er varða eðli og forsendur fræðigreinar- innar. Ekki eru allir sagnfræðingar tilbúnir til að inn- leiða spurningar, er varða forsendur og sannleiksgildi rannsóknanna inn í skrif sín um fortíðina. Þeir hinir sömu sagnfræðingar hafa því litið framhjá persónu- Iegum heimildum eða álitið þær óæðri opinberum heimildum en rökin fyrir þeim valdastiga hef ég ekki enn skilið. Hverja telur þú helstu kosti og galla persónulegra heimilda? Síðustu mánuðina hef ég verið að skoða hugmyndir þýska gyðingsins og fræðimannsins Walters Benja- mins um söguna og eru hugmyndir hans mér ansi hugleiknar sem stendur. Saga vestrænnar menningar hefur ætíð verið saga framfara. Þetta á einnig við um sögu minnihlutahópa sem síðustu þrjátíu árin hefur verið að hasla sér völl í hinni opinberu sögu. Saga minnihlutahópanna Iýtur í flestu sömu lögmálum og saga valdhafanna, hún er saga af framförum. Hún er með öðrum orðum saga sigurvegaranna, hvort sem er í smáu eða stóru. Hún er saga þeirra góðu. Þessi söguskoðun sem gegnsýrir enn þann dag í dag alla orðræðu um fortíðina hefur afskrifað þau ýmsu áföll sem vestræn menning hefur orðið fyrir með því að einangra þau og útskýra með tilvísun í mannvonsku einstakra manna. Nýjasta dæmið er hvernig hin ríkj- 73
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136

x

Sagnir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.