Sagnir - 01.06.2001, Page 107

Sagnir - 01.06.2001, Page 107
21 Yfirlýsingin er birt í bók Jóns Þorkelssonar, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 173 22 Hér skv. Jóni Þorkelssyni, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 105. 23 Magnús Stephensen, „Varnarrit“, bls. 7, og Jón Þorkelson, Saga Jörundar Hunda- dagakóngs, bls. 54. 24 Jón Espólín, Árbœkur XII, bls. 29 (Jón er þó eina vitnið um þetta, og minnist Magnús sjálfur t.a.m. hvergi á beiðnina). 25 Yfirlýsingin er birt í bók Jóns Þorkelssonar, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 173. 26 Landsyfirrjettardómar, bls. 311-314. 27 11. ágúst skv. Jóni Þorkelssyni, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 98 en skjalið er dagsett 12. ágúst (Anna Agnarsdóttir, „Great Britain and Iceland“, doktorsritgerð við London School of Economics and Political Science, (1989), bls. 130). 28 Þær eru birtar í íslenskri þýðingu hjá Helga P. Briem, Sjálfstæði íslands, bls. 408- 414. 29 Bréf til Trampe 3. sept. 1809, nr. 52 í Þ.Í., Skjalasafn stiftamtmanns I, bréfabækur stiftamtmanna, nr. 42. Stiftamts- og suðuramtsbráðabirgðarstjórnarbréfabók Magnúsar Stephensen. 22/8 1809 - 6/6 1810. (Copie - Bog, holdt ved Islands Stifts og Sönder-Amts Forretningers interimistiske Bestyrelse 1809-10 ved Etatsraad og Justitiarius M. Stephen- sen...), hér eftir bréfabók Magnúsar Stephensens. 30 Þann 11. júní hafði komið til Hafnarfjarðar enskt herskip, The Rover undir stjórn Notts skipstjóra. Nott gekk hart fram í að tryggja löndum sínum verslunarfrelsi hér á landi og svo fór að lokum að stiftamtmaðurinn Trampe þurfti að játa sig sigraðan. Samn- ingar tókust milli Notts og Trampes, þann 16. júní 1809, en í þeim samningi er kveðið skýrt á um verslunarfrelsi Englendinga á íslandi. Samningurinn er birtur í íslenskri þýð- ingu í bók Helga P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, á bls. 137. Það, að Trampe skyldi síðar ekki birta samninginn opinberlega, verður að teljast ein helsta orsök valdarán Phelps og Jörgensens. 31 Bréf til Trampe, 3. sept. 1809, bréfabók Magnúsar Stephensens, nr. 52. 32 Helgi P. Briem, Sjálfstæði fslands 1809, bls. 433. 33 Magnús Stephensen, „Varnarrit“, bls. 14. Þó er vægast sagt ólíklegt að Magnús fari hér með rétt mál, því Jones taldi sig ekki hafa rétt til þess, þar sem Trampe var löglegur fangi Phelps skv. víkingabréfi hans. (Sbr. bréf Jones til Nagles aðmíráls í Leith frá 23. ágúst 1809. Birt í íslenskri þýðingu í Helga P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls. 476- 478, og á ensku í bók Wiliam Jackson Hooker, A Tour in lceland in the Summer of 1809, önnur útgáfa. London, 1813, bls. 96-99). 34 Magnús Stephensen, „Varnarrit“, bls 14. 35 Anna Agnarsdóttir, „Great Britain and Iceland“, bls. 137, neðanmáls. 36 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 84 og Helgi P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls. 454. 37 Gunnar Gunnarsson, síðar prestur í Laufási. Hann var um þessar mundir ritari bisk- ups og hélt dagbók yfir atburði sumarsins. (Lbs. 1135 8vo 2.) (Helgi P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls. 152). 38 Hér eftir Helga P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls. 454. 39 22. ágúst 1809, „Convention ang. engelske Undersaatters Handel og Forhold i Island“, Lovsamling for Island, Oddgeir Stephensen og Jón Sigurðsson sáu um útgáfuna, VII. Kaupmannahöfn, 1857, bls. 258-261 40 „Agreement between M. Stephensen & St. Stephensen, and Al. Jones & S. Phelps“, „Agreement...paa Islandsk“, bréfabók Magnúsar Stephensens, nr. 1 og 3. 41 „Agreement...paa dansk“, Magnúsar Stephensens, nr. 2. 42 Helgi P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls. 459-463 43 Helgi P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls 459 44 Allt tal um sjálfstætt ríki hlýtur t.a.m. að falla um koll þegar auglýsing Magnúsar og Stefáns, frá 22. ágúst, er skoðuð en þar segja þeir réttilega að þeim hafið verið falin stjórn landsins í fjarveru Trampe greifa. (22. ágúst 1809, „Bekjendtgjörelse ang. den midlertidige Bestyrelse af Islands Anliggender“, Lovsamling VII, bls. 261-262, og í bréfa- bók Magnúsar Stephensens, nr. 4). 45 Væntanlega hefur afvopnun íslands verið fremst í forgangsröð Jones, þar sem það var enn tæknilega séð svæði á valdi óvina Breta. 46 Bréf Jones til Nagles aðmíráls í Leith frá 23. ágúst 1809. (Birt í íslenskri þýðingu í Helga P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls. 476-478, og á ensku í bók Hooker, A Tour in lceland in the Summer of 1809, bls. 96-99). Samkvæmt þessu bréfi er augljóst að Magnús fer með rangt mál þegar hann segir í varnarritinu að Jones hafi boðið Trampe frelsi eftir að hafa talað við hann 21. ágúst. (Magnús Stephensen, „Varnarrit“, bls. 14). 47 Memorial Library, Rare Books Department, University of Wisconsin. Banks Ms. Iceland, the Danish Colonies and the Polar Regions 1778-1818. (Ms. 3). Skýrsla Trampe greifa til Bathurst lávarðar, 6. nóvember 1809. 48 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 126. 49 3. jún. 1754, „Reskript til Stiftbefalingsmand Rantzau ang. Udförelse af nogle af Amtmandens Functioner under Vacance.“ Lovsamling III 1749-1772, Oddgeir Stephen- sen og Jón Sigurðsson sáu um útgáfuna. Kaupmannahöfn, 1854, bls. 206-208, og 18. okt. 1771, „Reskript til Stiftamtmand Thodal ang. Collationer til Præstkalde...“, Lovsamling III, bls. 722-723. Bréfið frá 1754 kveður á um að landfógeti gegni embætt- inu í fjarveru amtmanns (fram til 1770 sat stiftamtmaður ísland í Danmörku en amtmað- ur var æðsti embættismaður konungs á íslandi). Bréfið frá 1771 segir á hinn bóginn að amtmaður eigi að gegna embættinu í fjarveru stiftamtmanns. 50 Helgi P. Briem, Sjálfstæði íslands 1809, bls. 460. 51 15. maí 1770, „Instruction for Justitsraad L. A. Thodal, som Stiftbefalingsmand over Island og Færöerne...“, Lovsamling III, bls. 658-664. Þessi tilskipun kveður m.a. á um að Stiftamtmaður skipi „saadan person“ sem hann treysti fyrir embættinu, ef hann geti ekki verið við það sjálfur. Því var ísleifur alveg löglegur sem settur stiftamtmaður, þar eð Trampe skipaði hann. 52 Formáli að „Kongelig Resolution ang. Bestyrelse af Stiftmands-Embedet i Island“, Lovsamling VII, bls. 374-375. 53 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 100-101. 54 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 124. 55 Orðið var undirstrikað tvisvar af Trampe sjálfum. 56 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 120. 57 29. mars 1810, „Commissorium for den interimistiske Stiftsbestyrelses-Commission i Island.“, Lovsamling VII, bls. 357-358. 58 10. ágúst 1808, „Reskript til Stiftamtmanden over Island...“, Lovsamling VII, bls. 217-218. 59 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 121. 60 Rtk. 373.133, bréf Trampes til Magnúsar og Stefáns Stephensens, 29. mars 1810, 61 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 121. 62 23. júlí 1810, „Kongelig Resolution ang. Bestyrelse af Stiftamtmands- Embedet i Island.“, Lovsamling VII, bls. 374-376. 63 7. feb. 1810, „Kongen af Englands Order in Council...“, Lovsamling VII, bls. 344-349. 64 Hann var enskur víkingur og kom hingað 1808, þegar ísleifur og Frydensberg gegndu í sameiningu stiftamtmannsstörfum, og rændi þá m.a. jarðabókarsjóðnum. Það var þó ólöglegt, þar sem það var ekki í sam- ræmi við víkingabréf hans, og samdi Bjarni Sívertsen kaupmaður síðar við Englendinga um skil peninganna. (Sjá grein Önnu Agnarsdóttur, „Gilpins- ránið 1808“, Landnám Ingólfs, nýtt safn til sögu þess, 4, (1991), bls. 60-77). 65 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 121-122. 66 Trampe sat einnig við það embætti eftir friðarsamningana í Kiel 1814, sem aðskildu Danmerkurkrúnu og Noregs-. (Dansk biografisk leksikon XIV, bls. 667). 67 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 123-125. 68 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 125. 69 Magnús Stephensen, „Varnarrit“, bls. 5. 70 Magnús Stephensen, „Varnarrit“, bls. 5-6. 71 Magnús Stephensen, „Varnarrit“, bls. 7-8. 72 Af varnarritinu er einnig ljóst að Magnús hafði lesið ferðabók Hookers sem hafði komið út skömmu áður en í henni voru birtar ýmsar upplýsing- ar og skjöl um framferði ýmissa íslendinga, þ.á.m. Magnúsar. Ef til vill segir Magnús þess vegna frá ýmsum hlutum sem ekki komu fram í skýrslu hans til Trampes 3. september 1809. Sjálfur var Hooker grasafræðingur sem kom hingað með Phelps og Jörgensen um sumarið en tók ekki þátt í valdaráninu. Hann skrifaði ferðasögu þar sem hann greinir allnákvæm- lega frá atburðum sumarsins en dregur jafnan taum Jörgensens því hann var um borð Margaret & Anne er hún brann og kunni, ólíkt Trampe, að virða björgunarafrekið við valdaræningjann. (William Jackson Hooker, Journal of a Tour in Iceland in the Summer of 1809 II, 2. útgáfa. Yar- mouth, 1813). 73 Bréf frá Jörgensen til Magnúsar 29. júlí 1809 og bréf frá Magnúsi til Jörgensens 30. júlí 1809. Birt í bók Jóns Þorkelssonar, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 182. 74 Yfirlýsingin er birt í bók Jóns Þorkelssonar, Saga Jörundar Hundadaga- kóngs, bls. 173. 75 Hann var afskaplega konungshollur og hryllti við tilhugsuninni um lýðveldi á íslandi. Um stjórnmálaskoðanir Magnúsar sjá m.a. umfjöllun Þorkels Jóhannessonar, Saga íslendinga VII, bls. 324 og Inga Sigurðssonar, Hugmyndaheimur Magnúsar Stephensens, bls. 39-54. 76 Þannig sagðist Hooker í bréfi til Banks vera „well aware...that there was not a single man in the whole country who so truly rejoiced at the deposition of the lawful governor as the Tatsroed [Magnús], hoping by that means to have possession of the government himself.“ (Birt í grein Halldórs Hermannssonar, „Sir Joseph Banks and Iceland“, bls. 68.) Hooker bendlar hann þó hvergi við valdaránið eða fangelsun Trampes. 77 Bréf Magnúsar Stephensens til Sir Joseph Banks, 8. ágúst 1812. Hér eftir önnu Agnarsdóttur, „Great Britain and Iceland“ , bls. 222. 78 Helgi P. Briem, Sjálfstæði fslands 1809, bls. 508. 79 Þannig segir Anna Agnarsdóttir að, „the “Icelandic Revolution“...was a spontaneus reaction to the difficulties Trampe put in the way of British trade. The non appearance of the Nott-Trampe convention was the decisi- ve factor. For this the governor “was certainly to blame““ . („Great Brita- in and Iceland“ , bls. 115.) 80 Ingi Sigurðsson, Hugmyndaheimur Magnúsar Stephensens, bls. 15. 81 Nýlegt dæmi um tilraun til þess að hreinsa mannorð Magnúsar er grein Jóns Ólafs ísberg, „Æra etatsráðsins“, Sagnir, 8. árg. (1987), bls. 68-73. Því miður er sú tilraun, að mínu mati, alls ekki nógu sannfærandi. 82 Kjöbenhavnsposten 1832, nr. 185. Hér skv. Jóni Þorkelssyni, Saga Jörundar Hundadagakóngs, bls. 103-104. 83 Jón Þorkelsson, Saga Jörundar hundadagakonungs, bls. 126. 84 Ingi Sigurðsson, Hugmyndaheimur Magnúsar Stephensen, bls. 15. 85 „Bjarni Thorsteinsson, skráð af honum sjálfum“, bls. 288. Klausan er enn áhrifameiri þegar það er haft í huga að Bjarni bar alls ekki hlýjan hug til Magnúsar, eins og má bersýnilega lesa í ævisögunni. 105
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136

x

Sagnir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Sagnir
https://timarit.is/publication/1025

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.