Helgafell - 01.10.1946, Side 44

Helgafell - 01.10.1946, Side 44
226 HELGAFELL höfðu skólarnir ekki gefið nein rit út, en 8. september 1827 skip- uðu stjórnarvöldin svo fyrir, að skólinn skyldi heiðra konung með því að gefa út rit á afmæli hans; það átti að vekja föðurlandsást íslendinga sem danskra borgara og glæða ástundun kennaranna. Þar með var tekinn upp siður, sem lengi hafði tíðkazt í Danmörku, og upp frá þessu og fram til 1895 kom næstum því árlega út slíkt rit frá skólanum. Með tilskipun 14. sept. 1839 var ákveðið, að ritinu skyldi fylgja ársskýrsla skólans, og bréf frá 5. des. 1840 m.ælti svo fyrir, að ritið skyldi koma út sem boðsrit til að vera við árspróf skólans, er fór fram í maílok. Þegar skólinn var fluttur til Reykjavíkur, var próftíminn færður til júníloka og nokkru seinna var skipað svo fyrir, að boðsritið skyldi koma út bæði á íslenzku og dönsku. Þessu var þó ekki framfylgt með boðsritið sjálft, en skýrslan var prentuð á báðum málum 1847 til 1873, er dönsku þýðingunni var sleppt eftir tilmælum Jóns Þorkelssonar. Boðsritin komu út undir nafninu S\6la- hátíS, árin 1828—1840, eða þá með latínskum titli, Solemnia academica, ef þau voru á því máli. Næstu árin voru þau kölluð BoSsrit, en eftir 1851 hét hvert sínu nafni eftir efninu. Ritum þessum var venjulega útbýtt ókeypis, en virðast þó stundum hafa verið boðin til sölu. Þegar tímar liðu var skýrslan prentuð á sumrin og útbýtt við skólasetningu í október. Loks hætti Alþingi að veita styrk til að gefa út boðsritið 1895, en lét upphæðina ganga til dr. Jóns Þorkelssonar sem eftirlaun, og eftir dauða hans var fjárveitingin felld niður. Er sú ráðstöfun þinginu til lítils sóma. Frá upphafi voru boðsbréfin jafnan samin af kennurunum og voru frá- bærlega vel úr garði gerð. En enda þótt rit slíkra ágætismanna sem Jóns Þorkelssonar og Björns Gunnlaugssonar séu mjög merkileg, þá eru þó verk Sveinbjarnar Egilssonar mikilvægust. Er hér einkum að nefna þýðinguna af ÓdysseifsliviSu í óbundnu máli, sem byrjaði að koma út 1829 og var lokið við 1840. Hún skapaði nýtt tímabil í sögu málsins, svo að með henni er hægt að tala um endurfæðingu íslenzkra bókmennta. Aldrei á síðari tímum hafði svo fögur íslenzka sézt á prenti, og af þessu fengu menn ennfremur ráðið, að nýir straumar voru uppi í skólanum. íslenzka var ekki náms- grein við skólann, en hún var kennd óbeinlínis, og vissulega með miklum árangri eins og sumir af lærisveinum hans síðar sýndu. Þessa óbeinu að- ferð notaði dr. Sveinbjörn sérstaklega. Hann lagði kapp á að láta nemendur þýða gullaldarrit á góða og hreina íslenzku, og gefur þýðing hans af Hómer nokkra bendingu um, til hvers hann hefur ætlazt af nemendum sínum. Seinna gaf hann út góða útgáfu af Snorra-Eddu með ritgerðunum. I skóla- stjórnartíð Bjarna Jónssonar hnignaði þessu öllu, því hann hirti lítið um boðsritin eða lærdóm yfirleitt, þó að hann væri raunar duglegur stjórn- ari. Hins vegar bar það, sem kom út í stjórnartíð Jóns Þorkelssonar, vott um lærdóm hans og elju. Árið 1828 sendu tveir stúdentar í Kaupmannahöfn, Baldvin Einarsson og Þorgeir GuSmundsson út sýnishorn af tímariti, er þeir ætluðu að gefa út undir nafninu Ármann á Alþingi. Fyrsta bindið kom út 1829, en alls
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156

x

Helgafell

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.