Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.04.1946, Side 21

Tímarit Máls og menningar - 01.04.1946, Side 21
SIGURÐUR STEFÁNSSON OG ÍSLANDSLÝSING HANS 11 ritum, sem komust á prent og vöktu allmikla athygli í útlöndum. Sigurður var sá næsti, er reið á vaðið, og það er enda hugsanlegt, að hann hafi verið byrjaður á íslandslýsingu sinni, áður en Arn- grímur tók að skrifa Brevis Commentarius. Þótt íslandslýsing Sigurðar og Brevis Commentarius séu skrifuð í sama tilgangi, eru þau næsta ólík. Brevis Commentarius er mest- megnis ritdeila (polemik). Arngrímur tekur upp ummæli Gories Peerse, Sebastian Munsters, Olaus Magnuss og annarra, er skrifað höfðu skröksögur og róg um ísland, og hrekur þessi ummæli lið fyrir lið. Rit hans er í stíl við háskólakappræður þeirra tíma og næsta neikvætt. Sigurður leggur aðaláherzlu á hlutlæga lýsingu á landi sínu og lætur staðreyndirnar tala sjálfar. Hann lýsir einkum því, sem hann hefur séð með eigin augum, Arngrímur sækir sinn fróðleik að mestu í bækur. Sigurður er bljúgur og hæverskur og still hans látlaus og skýr, Arngrímur er stórorður og stælinn og kennimannlegur um stíl og málfar. Sigurður er, eins og Arngrímur, aðdáandi síns ættarlands, en hann reynir að segja bæði kost og löst. Hann leynir því ekki, að landið er hrjóstrugt og að veðráttan er þar undarlega óstöðug, honum dylst ekki, að landið er í afturför hæði af náttúrunnar og mannanna völdum; skógar þverra, sand- auðnir aukast og jöklar ganga fram. Táknandi fyrir sanngirni hans í dómum eru ummæli hans um íslenzk húsakynni: „Þó að húsa- kynni okkar séu hvorki íburðarmikil né skrautleg, eru þau þó hvorki svo aumleg né sóðaleg sem ýmsir virðast halda.“ Og honum er ljós- ara en mörgum nútíma Islendingum verðmæti okkar tungu, bók- mennta og sjálfstæðu menningar. Sigurður elskar sitt land án þess að vera blindur fyrir göllum þess, en það er sú eina ættjarðarást, sem nokkurs virði er. Þar eð íslandslýsing Sigurðar komst aldrei á prent, varð þýðing hennar fyrir seinni tímann eðlilega lítil, og hún kom ekki að miklu gagni til kynningar á landinu erlendis. Alveg þýðingarlaus var hún þó ekki. Fritz Burg og þó einkum Jakob Benediktsson hafa sýnt fram á það með skýrum rökum, að íslandslýsing Odds biskups Einarssonar, sem aldrei komst á prent og brann í Kaupmannahöfn 1728, hefur að mestu leyti verið soðin upp úr fyrsta hlutanum (nátt- úrulýsingunni) af íslandslýsingu Sigurðar. Þessir fræðimenn hafa
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.