Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.04.1946, Qupperneq 95

Tímarit Máls og menningar - 01.04.1946, Qupperneq 95
UMSAGNIR UM BÆKUR 85 flórunni? Varla er það vitlaust þar. Höf. hefur bara ekki varað sig á því, að í þeim ættkvíslalykli er tvisvar vísað til Scirpus, bæði þeirra, sem hafa blöð og blaðslíður aðeins við stofninn á stráinu, og svo þeirra, sem hafa þau uppeftir stráinu — og höf. hefur lent á öfugum bás með íslenzku skúfgrösin. Af sömu ástæðu stafa sumar mótsagnirnar hjá höf. í lyklum og lýsingum, en þær eru margar. T. d. á bls. 180 og 182 um Alchemilla filicaulis. I lyklin- um stendur „aldinbikarinn hárlaus“, í lýsingunni „öll eða sum bikarblöðin hærð, hárin útstæð" (á norskunni: alle eller sume fruktbekarar med utstáende hár). I lyklinum vísar Lid tvisvar til A. filicaulis, en höf. má ekki vera að því að skilja lykilinn. Þarf að nefna fleiri dæmi um ósamræmið milli lykla og lýsinga? Lathyrus palustris: bláfjólublá blóm — gul blóm; tvær mjóar væng- ræmur — ein mjó vængræma. — Euphrasia: marggreindur stöngull — sumar tegundir ógreindur stöngull. — Veronica scutellata: blöðin heilrennd — blöðin gistennt; tennumar snúa niður, og neðan við hverja tönn er dálítill nabbi. — Salix herbacea: leggjuð hýði — hýðin legglaus. — Carex Lyngbyei: blöðin samvafin — blöðin breið og flöt. — Aconitum: klasi — ax. Svona mætti lengi telja. Eitt dæmi má þó nefna enn um óvandvirkni við aðgreiningu tegunda, þótt það sé úr tegundalýsingum. Tegundalykill og lýsingar á Galeopsis eru tekin úr norsku flórunni, nema hvað tveim setningum er bætt inn í lýsinguna úr Flóru Islands: G. Tetrahit, „krónupípan hér um bil jafnlöng og bikarinn", G. speciosa, „krónupípan um það bil tvöfalt lengri en bikarinn." G. Ladanum? Þar stendur ekkert um krónupípuna, enda er ekki minnzt á þessa tegund í Flóm Islands, ekkert stendur um það í Lid og ekki veit höf. neitt um það. Það hefði verið hægur vandi að leita sér upplýsinga um þetta, og þar sem krónupípan hjá G. Ladanum er um það bil helmingi lengri en bikarinn, hefði verið fyllsta ástæða að taka það fram. Tegundalýsingar Enginn heildarsvipur er yfir tegundalýsingunum. Sums staðar eru þær lang- ar og skilmerkilegar, ekki sízt þegar þær eru skrifaðar úr Flóm íslands. Annars staðar er þeim mjög ábótavant. Það er lýst fimm tegundum af Bromus, og þar stendur ekki annað en það, sem er í tegundalykli Bromus í norsku flórunni. Mun þeim, sem ekki þekkja Bromus, veitast allerfitt að geta sér til um útlit þessara grasa. Lýsingarnar á „ribs“ (bls. 175) virðast vera teknar upp úr ein- hverri matreiðslubók. Þar sem ég er ekki kunnugur þeirri tegund bóka, get ég því miður ekki sagt neitt um, hvaðan höf. hefur tekið það. Oft er setningum úr lyklum bætt inn í lýsingarnar, ekki sízt þar sem tekið er úr norsku flómnni. Verður þá oft mikill hrærigrautur úr, enda þótt hver einasti grasafræðingur viti, að plöntulýsingar hafa alveg ákveðið stafróf, sem ekki má breyta út af. I plöntulýsingum er ekki hlaupið frá blöðunum og yfir í fræflana, síðan í stöngulinn og þaðan í blómið o. s. frv. En þetta ofur ein- falda atriði hefur líka farið fram hjá flóruhöfundinum. T. d. í lýsingunni á
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.