Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 75

Jón á Bægisá - 01.10.2009, Qupperneq 75
Shakespeare og þýðingar And although the olde Woman in the beginninge resisted Iulietta hir intent, yet in the ende she knew so wel how to persuade and win hir, that she promised in all that she was able to do, to be at hir commaund- ment.1 En þegar þau eru gift hvetur hún þau áfram „the Olde woman came in the meane time, and sayd unto them: “He that wasteth time in talke, recove- reth the same to late. [...], behold (quoth shee) a campe which I have made ready.”2 Það er hins vegar Brooke sem leggur drögin að persónu henn- ar eins og hún birtist hjá Shakespeare. Orðaflaumur fóstrunnar, og mörg atriði sem þar koma fram, s.s. lýsingin á Júlíu þegar hún var lítil og áherslan á að fóstran hafi gefið henni brjóst, er að finna hjá honum og dómur hans á fóstrunni er: But when these Beldams sit at ease upon theyr tayle: The day and eke the candle light before theyr talke shall fayle. Aitd part they say is true, and part they do devise: Yet boldly do they chat of both when no man checkes theyr lyes. Then he [Romeus] vi. crownes of gold out of his pocket drew: And gave them her, a slight reward (quod he) and so, adiew. In seven yeres twise tolde she had not bowd so lowe,3 Sú staðreynd að Rómeó gefur henni peninga breytir persónu hennar tölu- vert. Það er ekki ástin á Júlíu eða sannfæringarkraftur hennar sem verður drifkrafturinn í gjörðum fóstrunnar heldur græðgi. Þetta gerir hana að nei- kvæðari persónu hjá Brooke en hjá Painter. En þrátt íyrir að margir meg- inþættirnir í persónu fóstrunnar hjá Shakespeare séu komnir frá Brooke þá er grundvallarmunur á þeim. Persóna fóstrunnar hjá Shakespeare er fyrst og fremst fyndin og það er viss hlýja í lýsingunni á henni enda þegar Rómeó gefur henni peninga eru viðbrögð hennar önnur: ROMEO: [...] Here is for your pains. NURSE: No truly, sir, not a penny. ROMEO: Go to, I say you shall.'* 1 Painter, Palace ofPleasure, bls. 91. 2 Sama., bls. 94. 3 Brooke, Romeus and Iuliet. Línur 663-669. 4 Shakespeare, Complete works: The RSC Shakespeare. línur 2.3.137-39. d . JSr/y/.já - AF OG FRÁ, ÉG KANN EKKI NOKKURT ERLENT TUNGUMÁL 73
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128

x

Jón á Bægisá

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jón á Bægisá
https://timarit.is/publication/1166

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.