Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.02.2015, Qupperneq 100

Tímarit Máls og menningar - 01.02.2015, Qupperneq 100
Á r n i B l a n d o n E i n a r s s o n 100 TMM 2015 · 1 11 Fødselsdagsbrev, endurort af Arne Ruste. Tiden Norsk Forlag, 1998. 12 Brev på födselsdagen, þýdd úr ensku af Ole Hessler. Natur och kultur, 1999. 13 Fødselsdagsbreve, á dönsku með Pia Juul. Gyldendal, 1999. 14 Börn Ted Hughes og Sylviu Plath Hughes. 15 Undirstrikanirnar eru mínar. Fyrst minnst er á prentvillur; meira að segja í amerísku útgáf- unni af Birthday Letters (útg.: Farrar Straus Gioroux, New York, 1998) er ein villa. Á bls. 152 (í „The Bee God“) stendur ,A lone bee liked a blind arrow‘. (,Liked‘ í stað ,like‘). 16 Bls. 153. Línurnar eru svona: ,You saw blunt fingers, blood in the cuticles, / clamped round a blue mug.‘ (bls. 145). Ekkert er þarna minnst á alkóhól krús. 17 Ljóðið er tæplega þrjár blaðsíður að lengd; á þriðju blaðsíðunni eru þessar línur: ,The sea moved near, stunned after the rain. / Unperforming. Above it / The blue-black heap of the West collapsed slowly, / Comfortless as a cold iron stove / standing among dead cinders / in some roofless ruin. […]/‘. (Bls. 156). 18 Bls. 164 19 Bls. 159 20 Bls. 161 21 Tæt, tett, tätt. 22 ,The house made newly precious to me / By your last lonely weeks there, and your crying. / But sweet with cleanliness, / Tight as a plush-lined casket / In a safe / In the December dusk. […]/.‘ 23 ,England was so filthy. Only the sea / Could [scour it. Your ocean salts would] scour you.‘ (Bls. 154; yfirstrikuðu orðin eru yfirstrikuð af mér til að benda á hvað hefur dottið út í þýðingunni). 24 Ég hef ekki gert neina nákvæma úttekt á skandinavísku þýðingunum á Birthday Letters. Dæmin sem ég hef tínt til hér rakst ég á fyrir tilviljun þegar ég var að vinna að þeim hluta sem ég þýddi af Afmælisbréfum. Til dæmis hef ég ekki lesið skandinavísku þýðingarnar á þeim 37 ljóðum í verkinu sem Hallberg þýddi. 25 Bls. 24 26 Bls. 34 27 Bls. 30 28 Bls. 32 29 Bls. 24 30 Lítum á hvernig Ted Hughes dæmdi þýðingar: ,Hollander’s translation is very good, fresh on every page, and occasionally achieves the luminosity of an original work. He catches the bleak, hard note more convincingly than any other Saga translator that I’ve read. Wherever you open the book, the life grips you and you read on, which is more than can be said for the long undisplaced translation by Laing.‘ A Hero‘s History. „New York Review of Books“, 31 December 1964. Af alnetinu, 28. janúar 2014: http://www.nybooks.com/articles/archives/1964/ dec/31/a- heros-history/?insrc=toc 31 Hallberg Hallmundsson fæddist í torfbæ á Suðurlandi; bærinn hét BRÚ, en þaðan kemur nafnið á útgáfufélagi Hallbergs þar sem hann byggði brýr á milli Íslands, Ameríku, Bretlands, Spánar og Skandinavíu með ljóðaþýðingum sínum. 32 Hallberg þýddi meðal annars leikritið Inúk eftir Harald Ólafsson á ensku. Og eins og fram hefur komið þýddi hann einnig ljóðaleikrit Sylviu Plath Þrjár konur. 33 Á myndunum fremst í þessari grein má einnig sjá að báðir þessir menn voru með mjög ákveð- inn, örlítið samanbitinn munnsvip. Ástæðan fyrir því að augnsvipur Hallbergs er svo lifandi á myndinni skýrist af því að þegar myndin var tekin, var hann í sínu uppáhalds íslensk-írska ástandi: örlítið hreifur. 34 May Hallmundsson var bókmennta-, lista- og menningarsögukennari við ýmsa háskóla í New York borg. 35 Ég hvatti Hallberg til að þýða ljóð Sylviu Plath þegar ég var í framhaldsnámi við New York háskólann (NYU) á Senior Fulbright styrk. Hallberg hóf þýðingar á ljóðum Ted Huges að eigin frumkvæði í „útlegð“ sinni í New York borg, þar sem hann bjó skammt frá NYU, en sú útlegð varði hálfa ævi hans (40 ár). Eftir að eiginkona hans dó flutti hann til Íslands og bjó síðustu tíu árin í Reykjavík og hóf þar þýðingar á ljóðunum í Birthday Letters; en veikindi hans stöðvuðu þá vinnu. Snilldar þýðingar hans á 37 ljóðum í bókinni hefðu getað setið föst í tölvunni hans, ef hinir 27 erfingjar hans hefðu ekki ákveðið að standa straum af prentkostnaði við Afmælisbréfin.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.