Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Qupperneq 72

Tímarit Máls og menningar - 01.10.2016, Qupperneq 72
72 TMM 2016 · 3 H va ð e r í s l e n s k u r r i t h ö f u n d u r ? skorið í mynd þessara nútímabókmennta af arfinum. Allt er bundið ein- staklingsbundinni útlegðarpóesíu, einnig þættir á borð við tungumálið. Meðan Guttormur skrifar allt sitt á íslensku í anda landnemahöfundanna, játar landnemadóttirin eftirfarandi í æviminningum sínum eftir fyrstu heimsóknina í bókasafn í Duluth: „Ég ætla líka að skrifa bók sem á að standa í hillu á stað sem þessum – og ég ætla að skrifa hana á ensku, því það er stór- kostlegasta tungumál í öllum heiminum.“5 Í því ljósi mætti ætla að Laura væri minna þjóðleg á íslenska vísu en Guttormur og að í verkum hennar mætti skynja þá afstöðu til skáldskapar sem Benedikt Gröndal orðar svo á einum stað: „Skáldskapurinn á ekkert föðurland, nema ríki andans, og lög hans eru eilíft frelsi.“6 Líkt og hér verður reifað er þessu lykilefni að sumu leyti öfugt farið í tifelli Lauru, í það minnsta þegar spáð er í sumar af sviðsetningunum á þáttum íslenskrar menningu sem finna má í umræddum æviminningum hennar, Játningum landnemadóttur.7 Verk Guttorms eru jafn dularfull hvað arf íslenskrar menningar varðar, þótt með öðrum hætti sé. Þrátt fyrir alla brúarsmíðina í gamla málinu er engin trygging fyrir sér íslenskum þáttum í veruleika þeirrar nútímamenningar sem birtist í verki eins og „Hringnum“ í Tíu leikritum.8 Ef eitthvað er, má segja að Guttormur svara kalli Gröndals þegar kemur að ríki skáldskaparins. Það breytir því ekki að útlegðarpóesía beggja höfunda virðist sækja í brunn þeirrar tilvistarskynjunar sem börn innflytjenda fá ekki varist og hrista seint af sér. „Fyrsti sjóndeildarhringurinn“ Dakótasléttan var sveipuð hyldjúpu myrkri. Yfir hana brunaði vagninn eftir götu- slóðanum og hristist án afláts. Litla stúlkubarninu sem hnipraði sig saman á gólfinu við hné föður síns virtist sem myrkrið og ferðin ættu sér engan endi. Upphafsins var að leita í óslitinni ringulreið atburða, sem höfðu splundrað því umhverfi sem hún þekkti. Fortíðan var hulin óljósri og leyndardómsfullri mósku. Þannig hafði þessu haldið áfram og áfram, leyndardómurinn orðið æ dýpri og skuggarnir lengst.9 Svona opnar Laura svið æviminninga sinna í Játningum landnemadóttur í kafla sem heitir „Fyrsti sjóndeildarhringurinn“. Bókin kom út í Kanada árið 1939 og líkt og Margrét Björgvinsdóttir bendir á í inngangi að þýðingu sinni var Laura fyrsti Íslendingurinn vestanhafs til að skrifa bókmenntir á ensku. Fyrir utan æviminningarnar er Laura helst þekkt fyrir sögulegar skáldsögur sínar. Ein af þeim, skáldsagan The Dark Weaver (1937), hlaut kanadísku landstjóraverðlaunin, sömu bókmenntaverðlaun og Laura þáði skömmu síðar fyrir Játningar landnemadóttur.10 Myndin af Lauru og fjölskyldu hennar að bruna endalaust áfram í myrkrinu með splundraða fortíðina á hælunum talar sínu máli. Myndin kann jafnframt að draga ákveðnar útlínur í hlutskipti barna íslenskra inn- flytjenda á sléttum Norður-Ameríku um og eftir aldamótin nítján hundruð.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.